微信jiashangqulemei
 

【正规翻译机构---正规翻译公司】

发布时间:2018-10-19 09:43:47
 

在做翻译的十多年里,经常有客户问我,你是不是正规翻译公司?

  1. 对于这个话题,我曾无数次的,不厌其烦的解释过无数次,在这里做一下申明,

  2. 1.什么是正规翻译公司正规翻译机构
  3. 2.正规翻译公司应该具备什么条件,
  4. 3.什么才是认定正规翻译公司,正规翻译机构的正确方式,
  5. 4.还有去哪里找正规翻译公司

正规翻译机构,正规翻译公司 应该是翻译协会单位会员

 

 

正规翻译公司,正规翻译机构,翻译员应该具备国家二级以上笔译资质

 

 

正规翻译机构如果会员证书会更加增进公信力

 

 

正规翻译机构,正规翻译公司,应该在公安局备案翻译专用章


正规翻译公司,正规翻译机构,应该在诚信翻译上做出承诺:


 

正规翻译机构要素:

 

1.工商局注册,正常营业,并且经营范围里包含:“翻译服务”这一项。

2.公安局对“翻译专用章”备案并加密,翻译专用章上有特别号码.

3.不同的单位还有相应的指定的翻译机构

 

不同的单位,对翻译机构的正规资质有不同的要求

 

1.涉外公证必须要有“中英文对照的翻译专用章”,

2.回国留学生学历认证教育部留学服务中心会要求你找正规的翻译机构(特许认可)

3.司法单位,法院指定的翻译机构,

4.出国留学翻译机构有推荐的翻译公司

5.办理外国人就业许可证,人力资源和社会保障局会要求正规翻译机构翻译外国人的学历简历等信息。必须得是北京xx翻译有限公司,名字里包含:翻译

6.外资企业注册,银行和工商局会要求您提供外国法人护照,资金合法来源证明的翻译件,对翻译公司要求出示翻译公司营业执照复印件盖章

7.国外出生的婴儿办理户口,派出所公安局,街道办,计生委会要求您找正规翻译公司翻译文件的时候,需要盖骑缝章

  1.  

你所需要的翻译件,正规翻译公司应该最终提供给你什么样的翻译服务呢?

 

  1. 1.原件复印件和翻译件放一起盖骑缝章
  2. 2.翻译件盖章
  3. 3.提供翻译公司营业执照复印件盖章
  4. 4.翻译员翻译资格证书复印件盖章

 

回到开头的问题,


  1. 1.什么是正规翻译公司,正规翻译机构,
  2. 通俗来讲,凡是正常营业的,经营范围里包含“翻译服务“这一项的公司,机构,都应该叫正规翻译公司,正规翻译机构

  3. 2.正规翻译公司应该具备什么条件,
  4. 国内目前没有对翻译公司进行立法,回到问题1,正常营业机构即可,
  5. 但,各个需求单位对自己认可的正规翻译公司进行了限制,也就是说,需求单位有的会有指定翻译公司,具体咨询具体单位

  6. 3.什么才是认定正规翻译公司,正规翻译机构的正确方式,
  7. 如1,2所说,国内没有立法,或者立法还不完善,目前认定正规翻译公司,正规翻译机构的方式就是经营范围里是否包含翻译服务,但,如果你具备上文的一些协会资质,会员单位,诚信机构,则更被广大单位所认可 ,又回到问题2,各个需求单位,会对自己理解的正规翻译公司,进行解读

  8. 4.还有去哪里找正规翻译公司

联系我们,可以迅速得到专业细致的服务,请联系我电话13911230511

 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:翻译要花多少钱?
    答:翻译的价格高低差别很大。虽然高价格不一定意味着高质量,我们的忠告是:如果价格低于一定标准,您得到的译文将很难提升贵公司或产品的形象。如果译者的报酬比钟点工高不了多少,他们怎么会关注贵公司的市场并与您休戚与共呢?要实事求是。一名译者一小时能翻译几页稿子?您期望他或她花多少时间来用心翻译贵公司产品和服务的宣传材料?(而您的团队又花了多少时间来撰写原文的呢?) 在选择翻译服务提供商的时候,请先想一想您在开发国际市场的产品和服务方面投入的费用。如果您觉得难以承受聘请专业翻译服务的费用,这说明您可能还未做好进军国际市场的准备。翻译公司提供的增值服务,例如:译者选拔、项目管理、质量控制、文件转换、多语种项目演示的标准化等也会产生费用,但是却可以节省您大量的时间。
  • 问:需要客户做什么?
    答:提供字迹清晰的原件(扫描件);给我们充足的时间;把您的全部要求和期望告诉我们;保持沟通。
  • 问:翻译公司做笔译的准确度能达多少?
    答:首先翻译都是人工操作的,只要是人工操作,准确度就不可能控制在百分之百。国外的很多翻译公司都会在译文最后注上一句:由于全部人工翻译,对于产生的误差不承担责任。 还有,翻译的准确度不能用百分之几来考量的,如果翻译有点小误差了,但是事儿办成了,就说明翻译是成功的。但是翻译的挺好,文辞考究,但是有个数字错了导致最后结果的失败,这个翻译的价值也会降低。
  • 问:阿拉伯语说明书能翻译好吗?
    答:我们主张聘用母语级人士为您定制说明书,根据源语言的不同,母语级人士有时会直接参与翻译,有时会参与审校。这样一来,翻译的质量能够得到保证,还能够让客户享受优质服务的同时,帮助客户赢得更多的客户源。