微信jiashangqulemei
 

电子翻译,电子产品翻译

发布时间:2012-06-19 16:48:43
 

电子翻译,电子元器件,电子元件翻译

 

北大366翻译社擅长工业领域翻译,特别是电子行业,我们翻译过一下这些产品的说明书,技术手册,合同,报价单,技术说明,标书等一系列商务文件

二极管 | LED屏 | LED显示屏 | 电源滤波器 | 存储IC | 集成电路 | 放电管 | LED驱动IC | 开关电源 | 晶振 | 三极管 | 场效应管 | 可控硅 | IC芯片 | 电源线 | 磁环隔片(板) | 散热风扇 | 电线电缆 | 铝电解电容 | 航空插头 | 墙壁开关 | 贴片电阻 | 贴片电容 | 压敏电阻 | 电感 | 电容 | 晶振 | 传感器 | 电能表电容 | 磁珠 | 触摸屏 | UPS电源 | 变压器 | 摄像手电 | 矢量变频器 | 直流风扇 | 烟气分析仪 | 质量流量计 | 变频器 | 回流焊 | 数据线 | 工业凡士林 |电源

 

电子行业客户展示:

中国电子科技集团公司第二十三研究所

中国电子系统工程第四建设有限公司

中电电气(上海)太阳能科技有限公司

巴合曼电子技术服务(上海)有限公司

施耐德

 

电子翻译资料报价:

英汉与汉英,根据稿件的类型和难度,时间要求,一般在每千中文字160元左右

中法与法中,根据稿件类型和难度,时间要求,没签字230-260元人民币左右

 

电子元器件技术资料翻译资料速度:

每人每天4000-6000字,每个项目翻译小组由4-6人,30岁以上资历,每天有超过10小时的时间在一起交流

 

电子元器件翻译词汇库:

我们有超过10年积攒经验的词汇表,在我翻译工具trados里记忆库里,确保词汇统一

 

 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:我公司希望找一些外派翻译员去国外,你们能提供吗?
    答:酌情判断,一事一议。
  • 问:会议口译时应注意那些问题?
    答:1.在长句处停留。有时演讲者所讲的句子过长,译员用一句话翻译概括出来就可以。所以在进行会议口译工作时,不需要仔细分析主谓宾从句之类的,只需要将原文的意思表达清楚就可以了。 2.遇到生词停顿时间过长。老是停留在生词处就无法将全文听完,这就相当于拣了芝麻丢了西瓜。 3.会议口译并不是要求工作者必须要懂得每一个词汇,只需将大概的意思表达清楚即可。 4.注意克制自己的紧张情绪。一紧张就容易出错,而一出错就更加紧张了,这是一个恶性循环,需要找到适合自己的办法去 人名、数字、逻辑关系、内容就可以了。
  • 问:你们是在用机器进行翻译吗?
    答:不是,机器翻译远远没有达到人们能正常阅读的翻译水平,我们的翻译服务都是以翻译人员的手工翻译为主,先进的翻译记忆软件为辅。请注意:是翻译记忆软件。
  • 问:请问我们是否先给你文件初稿?你们先翻译着,后期再改动。
    答:有时您别无选择,例如交稿期限非常紧,不得不在原文未定稿前就开始翻译。在这种情况下,请务必标出每个版本的日期和时间,并标注版本之间所做的修订,以方便译者工作。