微信jiashangqulemei
 

机械设备翻译英文德文_机械工程翻译词汇表

发布时间:2019-03-14 00:41:28
 

机械设备翻译英文德文_机械工程翻译词汇表:

(be)qualfied, up to grade 合格

abnormal engine noise diagnosis equipment   异响诊断仪

abnormal handling 异常处理

abnormal knocking 异响

abrasion wear; scratching 磨损

abrasive belt grinding machine 砂带磨床

abrasive belt gringding 砂带磨削

abscissa 横坐标

absolute dimensional factor 绝对尺寸系数

absolute motion 绝对运动

absolute velocity 绝对速度

AC arc welding machine 交流弧焊机

accelerated run 赶点

acceleration analysis 加速度分析

acceleration diagram 加速度曲线

acceleration 加速度

accidental defect 事故性缺陷

acetate fiber plastics 醋酸纤维塑料

acetylene cylinder 乙炔罐

acetylene generator 乙炔发生器

acetylene 乙炔

acetylene-welding installation 乙炔氧焊装置

acid dip tank 浸酸槽

acid refined oil 酸性精

arc welding machine 电弧焊机

Archimedes worm 阿基米德蜗杆

archives of standardization 标准化档案

Arctan 反正切

argon arc welding 氩弧焊

argon welding 氩焊

arm 臂部

armature tester 电枢试验器

artery 干线

air-cushion eject-rod 气垫顶杆

airless spray equipment 无空气喷涂设备

alcohol container 沾湿台

alcohol 乙醇

alcohols solvent 醇类溶剂

 

 

炼油

acidity 酸度

acid-prrof coating 耐酸涂料

acknowledged rule of technology 公认的技术规则

acme thread form 梯形螺纹

acrylonitrile-butadiene- styrene polymer   ABS 共聚体

active plate 活动板

actual line of action 实际啮合线

actuating cable 控制电缆

add lubricating oil 加润滑油

addendum circle 齿顶圆

addendum 齿顶高

addition to standard 标准补充件

additional element 附加要素

additon agent 添加剂

adhesion 粘附

adjustable speed motors 调速电动机

adjusting 调整

administration/general affairs dept 总务部

admisinstrative regulation for adopting   internatinal standards 采用国际标准管理办法

admisistration of vehicle amintenance 汽车维修管理

admisistrative standard 管理标准

adopting by equation 等同采用

adopting by equivalent 等效采用

adopting by reference 参照采用

adoption of international standard and   advanced oversea standard 采用国际标准和国外先进标准

advance-to return-time ratio 行程速比系数

advance-to return-time ratio 急回系数

advisory service of standard information 标准情报咨询服务

after dripping (柴油喷射系)渗漏滴油

ageing 老化

ageing 时效

aims of standardization 标准化的目的

air circuit breaker 空气断路器

air dry 自然干燥

air jarring moulding machine 气动震实造型机

 

 

analytical method 分析法

angle of contact 包角

angular acceleration 角加速度

angular contact ball bearing 角接触球轴承

angular contact bearing 角接触轴承

angular contact radial bearing 角接触向心轴承

angular contact thrust bearing 角接触推力轴承

angular velocity ratio 角速比

angular velocity 角速度

anion electrophoretic coating 阴离子型电泳涂料

anneal 退火

annealing box 退火箱

annealing furnace 退火炉

annealing oven 退火炉

annealing 退火

annex 附录

annular ball baring 径向球轴承

annular spring 环形弹簧

anode mechanical working 阳极机械加工

Anodize 阳性处理

anolyte 阳极电解液

anticorrosive bimetal 耐蚀双金属

anticorrosive paint 防蚀漆

anti-foaming additive 防泡沫添加剂

antifoaming agent 消泡剂

antifouling paint(copper paint) 防污漆

anti-freeze additive 防冻添加剂

antifriction alloy 减摩合金

antifriction bearng 减摩轴承

anti-friction quality 减摩性

anti-knock compound 抗爆剂

antirust paint 防锈漆

anti-tarnish treatment 抗暗处理

aperiodic speed fluctuation 非周期性速度波动

appended description of standard 标准附加说明

aligning 校正

alkalidipping 脱脂

alkali-earth babbitt 碱土巴氏合金

alkaline degreasing 碱法脱脂

alkaline etch 龄咬

allowable amount of unbalance 许用不平衡量

allowable pressure angle 许用压力角

allowable stress; permissible stress 许用应力

alloy cast iron 合金铸铁

alloy structureal steel 合金结构钢

alloy tool steel 合金工具钢

alternation switch 转换开关

alumel 铝镍合金

aluminied steel sheet 渗铝钢板

aluminium bronze 铝青铜

aluminium casting alloy 铸造铝合金

aluminizing 渗铝

aluminum powder paint 铝粉漆(银色漆)

amended draft 修正草案

amendment to standard 标准修改件

amino plastics 氨基塑料

amino-filler 氨基腻子

amount of unbalance 不平衡量

amplitude of vibration 振幅

analog-mode device 类模器

analysis of mechanism 机构分析

analytical design 解析设计

air pipe 气管

air seal 气幕

air spray gun 空气喷枪

air spring 空气弹簧

air terminal 航空集散站

air tool 风动工具

air-conditioning equipment 车厢空调设备

application factor 工况系数

applied force 作用力

approved by / checked by / prepared by 核准/审核/承办

approved by 核准

aqua regia 王水


 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:我对你们翻译的稿件有些异议,该怎么处理呢?
    答:译员因为文化底蕴、工作经历等各方面的差异,基本上都有自己独特的翻译风格和用词习惯。若客户对译文有风格要求(如:直译或意译,美式表达或英式表达),请事先告知并尽量提供您认可的翻译参考资料,我们会尽可能按照您的要求来翻译。若您对已提交的译稿质量有任何疑问,我们都提供无限期质保。
  • 问:成为你们公司的长期客户有什么好处?
    答:我们可以和您签订长期的框架协议,您可以得到VIP优惠价格、指定译员、免收订金、月结费用、等优惠服务。
  • 问:是否提供上门翻译服务?
    答:对于口译项目可以。 对于笔译项目,我们建议客户不采用这样的方式。因为翻译工作是一项需要团队合作的工作,译员也是需要工作环境的,因此,译员上门翻译,效果不一定是最好的,且会收取一定的上门服务费。但客户实在需要,我们也会配合。
  • 问:合同如何签订?
    答:我们会提供合同模板,客户可以就相关条款进行合理的修改和增减,经双方协商后,采用快递、传真、扫描、上门签订等形式签订。