微信jiashangqulemei
 

中国十大翻译公司排名

发布时间:2018-12-03 00:39:40
 

中国十大翻译公司?官方并无确切说法,以下信息来自自万能的网友,

民间说法,并无确切根据,敬请一笑了之

 

1.中国翻译协会

协会

范围广

2.北京外文局

官方

政府单位

3.中国对外翻译出版公司

国企      

中字头

4.北大366翻译社有限公司

学校

北京校办企业

5.一朵云科技365翻译公司

互联网

发展快

6.传神翻译公司

分公司

渠道多

7.上海上外翻译总公司

上海

上海校办企业

8.深圳诺贝笔翻译公司

深圳

时间长

9.深圳比蓝翻译公司

大客户

服务都是大客户

10.北京金笔佳文翻译公司

北京

北京校办企业















1.中国翻译协会(超大型翻译机构,对外营业)

 

 

主要擅长领域:

师资培训,各种翻译大赛,各种论坛举办,各种资格考试,各种行业活动

 

2.北京外文局(国家部委,对政府国家级营业)

 

 

主要擅长领域:

网络媒体,期刊杂志,国际出版,理论研究,海外发行

 

3.中国对外翻译出版公司(对外营业,以图书发行翻译出版为主)

 

 

主要擅长领域:

联合国口译培训,联合国文件翻译,货币基金组织,世界卫生组织

 

4.北京大学366翻译社(对外营业,主做一般资料和证件翻译公证处

 

 

主要擅长领域:

承接北大附属医院出国看病病历翻译,公证处公证文件翻译,公安局,派出所

民政局,车管所,法院,银行,工商局,外专局,教育部留学服务中心等单位

文件翻译和翻译资质认证盖章

 

5.一朵云科技,365翻译公司

 

 

主要擅长领域:

企业的文献资料,在线下单,

 

6.传神翻译总公司

 

 

擅长领域:

超大型文件,水利,山川,河流,地矿,核能,军工

 

7.上海上外翻译总公司

 

 

主营业务:

同声传译和上海政府部门的一些单位的翻译

 

8.深圳诺贝笔翻译有限公司

 

 

主营业务:

外贸口语翻译,现场翻译,多媒体翻译

 

9.深圳比蓝翻译公司

 

 

主营业务:

影视多媒体,同传,华为供应商

 

10.北京金笔佳文翻译公司(北大硕士创办)

 

 

擅长领域:

机械,图纸,地质,文献资料,图书翻译

 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:字幕翻译有什么特点?
    答:1、影视信息传递媒介的特殊性 观众在观看影视的时候一般都是同时通过语言和非语言的形式来理解和欣赏影视作品的。文字字符、画面、音乐等影视信息的表达形式都是通过视、听两种媒介来向观众传达影视信息的,因此影视信息必须是视听这两种形式互为补充和帮助的,这样才能构成影视艺术的多维度审美特色。 2、受众者接受的瞬时性 一般来讲,字幕的显示时间与画面中人物的讲话速度以及情景转换速度是同步的,讲话的速度越快,字幕的显示时间则越短。因此,字幕翻译不能像书本那样前后翻阅也不允许有加注说明。一般来说翻译的长度要适合观众的阅读视野。同时,影视是一门大众化的艺术,这就要求字幕翻译要尽量简洁、通俗易懂。 3、字幕翻译口语化 字幕翻译一般是对影片中人物的对白或者心理活动进行翻译。在语言上属于口语范畴,将人物的对白内容转换成字幕译文时,要求语言上要通俗易懂、清晰简洁、连贯流畅,在风格上应该与影视本身的风格保持一致。
  • 问:阿拉伯语说明书能翻译好吗?
    答:我们主张聘用母语级人士为您定制说明书,根据源语言的不同,母语级人士有时会直接参与翻译,有时会参与审校。这样一来,翻译的质量能够得到保证,还能够让客户享受优质服务的同时,帮助客户赢得更多的客户源。
  • 问:需要客户做什么?
    答:提供字迹清晰的原件(扫描件);给我们充足的时间;把您的全部要求和期望告诉我们;保持沟通。
  • 问:我是和外国人结婚,请问如何办理?
    答:翻译单身证明即可,加盖翻译专用章,提供营业执照和翻译资格证,不用翻译无犯罪记录证明