微信jiashangqulemei
 

麻省(马萨诸塞州)认证书翻译模板

发布时间:2018-04-10 20:07:41
 

麻省(马萨诸塞州)认证书翻译模板,

 

马萨诸塞州

威廉 弗朗西斯科 加尔文

州务卿

 

C-27

C 2010315

 

马萨诸塞州,波士顿     2017127

 

本人特此声明,

自随附的认证文书颁发之日起,

Norma Marquez 诺玛 马奎斯

刑事司法信息服务部

正式被委任,

法庭内外均会并且应对其行为及认证文书给予充分的信任和保证;并且,其在随附文书中的签名属实。

                 以兹证明,本人在此随附马萨诸塞州州政府的印章

                               

首次载明日期

                           

William Francis Galvin 威廉 弗朗斯西科 加尔文

州务卿

 

 

制作方:瓦卡

 

 

 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:宣传册翻译有哪些注意事项?
    答: 1、语言简洁凝练  2、使用专业术语  3、编排邀请专业设计人员
  • 问:翻译公司做笔译的准确度能达多少?
    答:首先翻译都是人工操作的,只要是人工操作,准确度就不可能控制在百分之百。国外的很多翻译公司都会在译文最后注上一句:由于全部人工翻译,对于产生的误差不承担责任。 还有,翻译的准确度不能用百分之几来考量的,如果翻译有点小误差了,但是事儿办成了,就说明翻译是成功的。但是翻译的挺好,文辞考究,但是有个数字错了导致最后结果的失败,这个翻译的价值也会降低。
  • 问:我们是国外公司,你们如何为我们提供翻译服务?
    答:通过邮件,微信,在线传输等方式接受和发送文件,通过电话交谈,或者邮件,通过微信,PayPal支付
  • 问:什么是 “耳语传译”(whispering)?
    答:即译员把会议上听到的话,立即小声地同步译给身边的一两个人听。耳语翻译一般对原讲话有较大的压缩与概括。这种传译也称“咬耳朵”翻译。