微信jiashangqulemei
 
 
 

香港医院CT报告翻译,英翻中,往这看

发布时间:2018-01-18 18:04:26
 

香港医院CT报告翻译,英翻中,往这看更多信息往下看

 

 

患者姓名:

zzzzz

患者编号:

557977   2 / 2

经手医生:

zzzzzz

登记号:

HKADI1700136291N

报告主题:

CT冠状动脉 (与201773日作对比)

主动脉成像,在当前研究限制内,肺部和肝脏无异常。

印象:

1.        钙积分=0

2.        冠状动脉无明显狭窄。

3.        右侧主导循环。

4.        亚段衰竭,左下舌段上支气管扩张。

5.        肝左管成像稍微突出。建议进行肝脏CT/超声波检查,有助于更准确的诊断。

 备注:

钙积分说明

0

无明显的动脉粥样硬化斑块。较低心血管疾病风险

1-10

极小斑块负荷。低心血管疾病风险

11-100

轻微斑块负荷。中等心血管疾病风险

101-400

中等斑块负荷。高心血管疾病风险

大于401

大面积斑块负荷。较高心血管疾病风险

*CVD=心血管疾病

 

初诊医生:

 

日期:

 

报告由LAM CHEUK HANGSUNNY博士电子签名

放射科专家

内外全科医学士(香港),英国放射学,

FHKCR,香港医学专科学院院士(放射科)

报告日期:

201773 1931

打印日期:

201773 1931

类型:

ST                       V.1

身份证/护照:

C55095277

 

患者编号:

557977

姓名:

ZZZZ

诊断成像报告

出生日期:

195872

性别:

版次:124

诊断-修改01

房间号:

门诊部

 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:你们公司从业多少年?
    答:366翻译社成立翻译公司有18年时间,之前是北大俄文楼366翻译工作室
  • 问:你们是怎么进行翻译的?
    答:全程为人工翻译,无论项目大小,皆经过翻译、编辑、校对、排版、质控等流程。
  • 问:366翻译服务范围和擅长领域?
    答:翻译范围包括:个人材料、证件证书、法律合同、出国材料、企业管理文件、工程标书、工程技术资料、视频字幕、文献翻译等多个领域,擅长各类证书证件翻译、法律合同翻译和工程技术翻译等。查看“翻译服务范围”
  • 问:为什么同传工作要选择翻译公司而不是翻译个人合作?
    答:和翻译个人合作:没有项目管理,如果需要用多名翻译,客户需要多头联系;个人行为,容易发生变化,不可靠;没有发票,财务处理麻烦;翻译要处理合同、材料、收款等和翻译无关的琐事,不够专注; 翻译个人给终端客户的价格,不一定比翻译公司的报价低 和翻译公司合作:提供整体解决方案,也有全程服务和现场管理;公司行为,公司负责,更能应付突发事件,服务更有保障;有发票,财务处理正规;翻译更专注于翻译工作本身,质量更有保障;我们从签约翻译处取得的是较低价,从而保证了报价的合理性