微信jiashangqulemei
 
 
 

签证文件翻译之---征信中心个人信用报告英文翻译

发布时间:2018-09-10 21:14:24
 

征信中心个人信用报告英文翻译

“征信报告英文版模板”,免费下载

 

 

签证文件我可以自己翻译吗?

不可以,英使馆是需要第三方翻译的,请参见英使馆官方原文

https://www.gov.uk/certifying-a-document

 

签证文件必须翻译个人征信报告吗?

是的,一般都有这个要求

 

翻译资质什么样的?

点击查询什么是 sworn translator

 

翻译价格?

每页100-300元,大概总价在700元左右,包含户口本等文件

 

翻译速度?

基本上一天内

 

 

当您看到这里的时候,您是非常有愿望,有诚意的,您认真仔细的阅读
我的网页让我觉得您非常重视我.   相应的,我也非常重视您,
 
所以,无论有任何需要,请打电话给我,不必担心会打扰到我,
我会尽一切可能帮您解决问题.  这与我们能否成交无关,与金钱无关
 
假如,我没有能力帮到您,我也会推荐有能力帮助您的人,或者我的同行给您
总之,我会尽我最大的努力,来电咨询时,请不要有任何顾虑。

 

 怎么查询个人信用报告?

去人民银行柜台打印或者机器打印,需本人去,需要面部识别

 

个人信用报告翻译英文干什么用?

国外贷款的时候回用到,移民的时候回用到,签证的时候回用到

 
 

相关问答

  • 问:为什么同传工作要选择翻译公司而不是翻译个人合作?
    答:和翻译个人合作:没有项目管理,如果需要用多名翻译,客户需要多头联系;个人行为,容易发生变化,不可靠;没有发票,财务处理麻烦;翻译要处理合同、材料、收款等和翻译无关的琐事,不够专注; 翻译个人给终端客户的价格,不一定比翻译公司的报价低 和翻译公司合作:提供整体解决方案,也有全程服务和现场管理;公司行为,公司负责,更能应付突发事件,服务更有保障;有发票,财务处理正规;翻译更专注于翻译工作本身,质量更有保障;我们从签约翻译处取得的是较低价,从而保证了报价的合理性
  • 问:是否可以一边编写原稿,一边翻译?
    答:请在定稿之后再翻译。您可能希望尽快启动翻译项目,所以在起草过程中就让译者开始翻译,但实际上这样做往往比等原文定稿后再翻译费时更多,费用也更高,而且很可能更麻烦。更糟糕的是:原稿修改的版次越多,则最终译文出错的可能性就越大。
  • 问:我想加急翻译,需要什么价格?
    答:如果翻译项目需要在更短的时间内交付,视情况而定,可以增加人手,也可以加班,熬夜,我们不收取加急费,但我们会急客户之所急,当成自己的急事来办。
  • 问:我想做网站本地化,可以吗?
    答:可以,我们不但网站本地化,软件本地化也有大量的行业经验