微信jiashangqulemei
 

法院传票翻译样本,出国必备

发布时间:2014-03-04 16:57:43
 

法院传票翻译样本,出国必备,100元一份,半小时交稿,页脚处有翻译宣誓

法院传票翻译样本

Daxing District People's Court in Beijing (Seal)

 

Civil Summon of Daxing District People's Court in Beijing

Cause of action

Private lending

Volume No.

2014 D. M. C. Zi No. 1373

Notified party

xxxxxxxx

 

 

Cause in fact

Place

Time

Issued by

Summon for opening a court session

No. 4 Tribunal of Daxing District Court

8:30 a.m. February 15, 2014

Lxxxxxxx 57362886

Qixxxxx 57362897

Served by post, and it shows that summon is received and signed by the unit.

 

 

 

 

 

 

 

 

Note:

    1. The summoned shall appear on the court on time. Both the plaintiff and defendant shall bring two copies of original copy and photocopy; the defendant, where being a citizen, shall bring both the original and photocopy of ID card; being a unit, shall bring certificate of status of a legal person (stamped with official seal), power of attorney (stamped with official seal), copy of business license; the entrusted agent in addition to being an attorney shall submit a copy of ID card.

    2. Where the plaintiff refuses to appear on the court without justified reasons after receiving the summon, the People’s Court may address as lawsuit withdrawal; where the defendant refuses to appear on the court without justified reasons after receiving the summon, the People’s Court may make judgment by default on the basis of claims of the plaintiff and evidence materials submitted to the court by both parties already.

    3. The original copy or original items, or copies or reproductions verified the same by the people’s court shall be provided to the court when providing evidence to the People’s Court. The submitted evidences shall be classified one by one, source of evidence material, object of proof and content shall be described briefly, and the copies shall be provided per number of opposite party.

    4. Register in time to the designated time holding this paper. Address of the court: No. 9 West Jinxing Road, Huangcun Town, Daxing District, Beijing City. (Gaomidian South Station of Metro Line 4)

 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:我必须将原件拿给你们看吗?
    答:不需要,只要提供清楚的文件扫描件或者照片我们就可以翻译了。
  • 问:字幕翻译有什么特点?
    答:1、影视信息传递媒介的特殊性 观众在观看影视的时候一般都是同时通过语言和非语言的形式来理解和欣赏影视作品的。文字字符、画面、音乐等影视信息的表达形式都是通过视、听两种媒介来向观众传达影视信息的,因此影视信息必须是视听这两种形式互为补充和帮助的,这样才能构成影视艺术的多维度审美特色。 2、受众者接受的瞬时性 一般来讲,字幕的显示时间与画面中人物的讲话速度以及情景转换速度是同步的,讲话的速度越快,字幕的显示时间则越短。因此,字幕翻译不能像书本那样前后翻阅也不允许有加注说明。一般来说翻译的长度要适合观众的阅读视野。同时,影视是一门大众化的艺术,这就要求字幕翻译要尽量简洁、通俗易懂。 3、字幕翻译口语化 字幕翻译一般是对影片中人物的对白或者心理活动进行翻译。在语言上属于口语范畴,将人物的对白内容转换成字幕译文时,要求语言上要通俗易懂、清晰简洁、连贯流畅,在风格上应该与影视本身的风格保持一致。
  • 问:你们公司有什么资质?
    答:美国,加拿大常用的official translation 欧洲 sworn translator 澳洲 新西兰 NAATI ,中国CATTI 我公司拥有,考取了,世界上所有的翻译资质和资格证书。
  • 问:都有哪些文件需要翻译后盖章?
    答:出国留学,在中国的学历,毕业证,学位,成绩单 需要翻译盖章 出国签证,您的工作证明,户口本,房产证,收入证明,无犯罪记录证明 移民文件,您的银行明细,您企业的各种报表,比如资产负债表,损益表 学历认证,您在国外学习的成绩单需要翻译和盖章 涉外婚姻,与外国人结婚在中国登记,需要翻译公司盖章 出生证明,给国外出生的婴儿办理户口,需要翻译公司盖章 开办企业,银行,工商,税务等部门需要外国人的护照等证件翻译盖章 外国人就业许可证办理,需要您的推荐信,学历,个人简历翻译盖章