微信jiashangqulemei
 

拔罐刮痧 翻译 中英对照

发布时间:2011-08-03 18:31:18
 

拔罐刮痧 翻译 中英对照

刮痧疗法

5. Scrape Therapy

 

主要功效: 可以逐寒祛湿、疏通经络、祛除瘀滞、行气活血、消肿止痛、拔毒泻热,具有调整人体的阴阳平衡,解除疲劳、增强体质的功能,从而达到扶正祛邪,治愈疾病的目的。

Main function: It can expel cold and remove clear damp, dredge the channel, remove stasis sluggish, promote flow of vital energy and blood circulation, remove swelling and stop pain, draw out poison and purge heat, and have the effects of regulating the equilibrium between yin and yang of the human body, relieving fatigue, invigorating health effectively, so that can reach the purpose of strengthening the body resistance to eliminate pathogenic factors, and curing the disease..

 

适合人群:感冒发热、呕吐、高温中暑、腹泄、咳嗽和头疼等,急慢性支气管炎、肺部感染、哮喘、心脑血管疾病 、中风后遗症、泌尿系感染、遗尿症、急慢性胃炎、肠炎、便秘、腹泄、高血压、眩晕、糖尿病、胆囊炎、肝炎、水肿,各种神经痛、脏腑痉挛性疼痛等

Applications: Catching cold and fever, vomiting, high temperature heat stroke, abdomen relief, cough and headaches, acute or chronic bronchitis, pulmonary infection, asthma, disease of heart head blood-vessel, apoplexy sequel, urinary tract infection, enuresis acute or chronic gastritis disease, enteritis, constipation, diarrhea, high blood pressure, dizziness, diabetes, cholecystitis, hepatitis, edema, various kinds of neuralgia, organ spastic pain and etc

 

刮拭顺序:(1)头(2)后背(3)胸腹(4)上肢(5)下肢

The order of the scrape: (1) head (2) back (3) chest and abdomen (4) upper limbs (5) lower limbs

特价:120元

Special offer: 120 Yuan

 

时间:30分钟

Time: 30 minutes
6中医拔罐

Chinese medicine cupping

 

主要功效:1调整阴阳2调整经络、气血于脏腑功能3恢复筋骨、关节的功能4增强免疫机体

Main effects: 1. Regulate regulating Yin-Yang 2 Regulate main and collateral channels, energy and blood internal organs functions 3.Recover the functions of the muscles and joints.       4 Enhance the immune organism

 

适合人群:感冒发热、呕吐、高温中暑、腹泄、咳嗽和头疼等,急慢性支气管炎、肺部感染、哮喘、心脑血管疾病 、中风后遗症、泌尿系感染、遗尿症、急慢性胃炎、肠炎、便秘、腹泄、高血压、眩晕、糖尿病、胆囊炎、肝炎、水肿,各种神经痛、脏腑痉挛性疼痛

Applications: Catching cold and fever, vomiting, high temperature heat stroke, abdomen relief, cough and headaches, acute or chronic bronchitis, pulmonary infection, asthma, disease of heart head blood-vessel, apoplexy sequel, urinary tract infection, enuresis acute or chronic gastritis disease, enteritis, constipation, diarrhea, high blood pressure, dizziness, diabetes, cholecystitis, hepatitis, edema, various kinds of neuralgia, organ spastic pain.

 


                                                             特价:100元

                                                              Special offer: 100 Yuan

 

时间:30分钟

                                                               Time: 30 minutes

 

 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:我想出国留学,签证的时候需要翻译的那些文件你们都可以做吗?
    答:可以,我们的翻译件被各大使馆、大学认可,源于我们有国际通用的宣誓翻译资质。
  • 问:我想加急翻译,需要什么价格?
    答:如果翻译项目需要在更短的时间内交付,视情况而定,可以增加人手,也可以加班,熬夜,我们不收取加急费,但我们会急客户之所急,当成自己的急事来办。
  • 问:如何对待长期合作?
    答:我们备有长期协议书,签订长期协议后,客户可享受优惠价格、优先服务等优惠条件,使双方长期稳定地发展合作。
  • 问:是否加盖翻译章?译件在使领馆、留学服务中心、车管所等部门是否被承认?
    答:译稿根据需要加盖翻译公司公章或中英文翻译专用章,译件有效性会被各国使领馆、工商局、法院、银行、外汇管理局、车管所、公证处、留学服务中心等机构广泛认可,无效退款。