微信jiashangqulemei
 

澳大利亚移民资料翻译

澳大利亚移民文件资料翻译,移民文件可以自己翻译吗?翻译资质是什么?澳洲移民翻译哪些材料?澳洲商业移民,技术移民,雇主担保移民文书翻译


澳大利亚移民种类有哪些?

一、投资移民

1、188B签证是针对职业投资人士的商业投资签证。此签证不需要申请人拥有企业,对主申请人的要求:年龄低于55岁;EOI评分高于65分;三年以上良好的管理或投资经验;过去两年家庭资产不低于225万澳币;投资150万澳币到澳洲政府指定债券。

2、188C签证是针对超富阶层人士,可以是企业主也可以是投资人士,对资金要求比较高,对年龄、英语、评分,商业背景不做要求。此签证需要投资500万或者1500万澳币到澳洲指定项目上完成为期4年或者1年的投资,省时省事的188C签证是中国富裕人士的首选签证。

二、商业移民

1、132签证又被称为商业天才移民签证,十分适合希望到澳洲投资经商的大中型企业主,这也是唯一直接拿永久居留权的投资签证。对主申请人的要求有:年龄低于55 岁;3年以上经商管理经验;过去四年中有两年持股不低于30%公司股份(上市公司10%);上述公司持股份额大于40万澳币;上述时间内企业营业额大于300 万澳币;家庭资产大于150万澳币;投资150万澳币到澳洲项目。

2、188A签证是针对股东的商业投资移民签证。此签证的条件分为两个部分,一是对主申请人的要求:年龄低于55岁;EOI评分达到65分;个人及家庭资产不低于80万澳币。二是对公司的要求:过去四年内的两年公司营业额不低于50万澳币(最多可两公司相加);主申请人最少持股30%。

三、技术移民

189独立技术移民、190非偏远地区州担保、489偏远地区州担保或亲属担保

四、雇主担保移民

457雇主担保工作签证、186雇主担保移民、187偏远地区雇主担保移民

五、配偶类移民:

1、配偶临时签证(309类别)和永久签证(100类别),适用于海外申请人进入澳大利亚和他们的配偶生活。其配偶必须是澳大利亚公民、澳大利亚永久居民或者符合条件的新西兰公民。如果在您申请获得签证之后两年,你们的配偶关系仍然持续,您将可能获得永久签证。

2、未来婚姻签证(300类别),适用于海外申请人进入澳大利亚和他们的未婚夫妻结婚。其未婚夫妻必须是澳大利亚公民、澳大利亚永久居民或符合条件的新西兰公民。一旦结了婚,签证持有人将被视为有意向在澳大利亚永久居住。你们的配偶关系仍然持续,您将可能获得永久签证。

3、配偶临时签证(820类别)和永久签证(801类别),适用于在澳洲境内申请人在澳大利亚和他们的配偶维持长期生活。其配偶必须是澳大利亚公民、澳大利亚永久居民或者符合条件的新西兰公民。如果在您申请获得签证之后两年,你们的配偶关系仍然持续,您将可能获得永久签证。

六、父母类移民:

1、父母排队等候移民(103类)在2018年9月25日宣布重新开放,不过根据最新的政策,配对移民等候的时间将延长到25-30年。

2、“付费类父母移民签证”申请人需要付澳洲政府相当的款项用于父母未来的健康医疗费用。“付费类父母移民签证” 又可以分成2类:一类是“付费类父母永居143签证”,一类是“付费类父母临时173签证”。“付费类父母永居签证”需要一次性支付所有付费类项,但是 “付费类父母临时签证”可以分2期支付所有付费类项。“付费类父母临时签证”可以在2年内支付剩余的付费款额时,转成永居签证。

移民澳大利亚一共有这六种途径,根据你的自身条件去评测,看看你适合哪一种移民方式,然后就赶紧申请移民,去澳大利亚享受美好时光吧!



澳大利亚移民翻译哪些文件?

除了学历,职业资格证,户口本房产证,结婚证,无犯罪记录证明这些常见证件之外,最重要的就是财产证明,因为需要证明你的财产来源是合法的,这是重要而且必要的步骤,通常包含以下两点:


1.个人资产为主的,一般翻译银行流水,房产买卖协议,房产销售合同,员工劳动合同,股票,债券,等投资行为的银行记录单,收入证明,纳税证明,社保证明等。

2.手里有公司,由企业的,企业资产负债表,所有者权益表,利润表,审计报告,财务报表,甚至企业的合同,都需要翻译,而且是连续三年的


澳大利亚移民文件翻译价格:

2000-10000元不等,单价在100元一页左右,银行流水,合同之类的价格更贵


澳大利亚移民文件,翻译速度:

2天---一周内


翻译澳洲移民文件,合作流程:

1.准备你手里所有的资料文件----2.来我公司面谈-----3.支付----4.收到文件


关于交付:

会收到一个纯word版本的翻译件,一个扫描盖章后的翻译件pdf,一个原件


距离问题:

想翻译澳大利亚移民文书,如果您不方便来我公司,可以发邮件或者电话微信联系,网上支付,交付


服务承诺:

翻译美国移民文件,一次搞定,降低签证官的阅读难度,共同完成这个工作.


以下是澳大利亚移民文件翻译的各种案例,样本,请点击阅读,参考


 

相关问答

  • 问:我是中资企业,在国外的办事处,你们能接稿子吗?
    答:可以,我们服务建筑行业,石油,机械,公路桥梁,我们是中建海外部门和中铁非洲分公司的翻译总包。
  • 问:翻译材料是否保密?
    答:保密,客户信息及翻译的资料等信息保证安全,如需要可签订“保密协议”
  • 问:为什么同传译员不能一人独自承担口译任务?(为什么就一个小时的会议,不能只请一名翻译?
    答:同声翻译是一个高强度的工作。一般情况下,同声翻译员每次连续翻译不得超过20-30分钟,所以需要2-3 名译员交替进行工作以保证会议的正常进行。 这也就解释了为什么1个小时的会,同样是需要请两名翻译,除非在极其特殊的情况下,我们一般不建议只用一名翻译。
  • 问:长期协议如何签订?是否可以采取月结的方式?
    答:可以的。对于长期合作、信誉好、需求量大的客户,我们会安排客户经理上门签订框架协议,费用月结。
  • 问:翻译资质和翻译交付的文稿盖章格式?
    答:复印件+翻译件盖骑缝章,营业执照和翻译资格证书放一起盖骑缝章!
  • 问:我是想出国移民,你们被移民局认可吗?
    答:认可,我们提供official translation (美加),sworn translation(欧)和NAATI(澳新)翻译资质.