微信jiashangqulemei
 

行驶证翻译

发布时间:2017-09-08 23:12:17
 

行驶证翻译件,行驶证翻译英文,行驶证翻译模板,行驶证怎样翻译,汽车行驶证如何翻译,,,翻译盖章可以找我

 小汽车行驶证英文翻译模板


VEHICLE LICENSE OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OFCHINA

                                                 

 

      Plate No. Jing XXX                   Vehicle Type   Saloon can

 

      Owner  xxxxxxxxxx

 

        AddressApt.xxx , West Unit, Bldg.xx,No.xx  Road,xxxDistrict,Beijing

 

Model   xxxxxxxxxxxx    Use Character  Non-operating

 

Engine No.xxxxxxx

 

VIN      xxxxxxxxxxxxx

 

Register Date xxxxxxxxx             Issue Date  xxxxxxxxxx

 

Issued by:BeijingTraffic Management Bureau (Seal)

 


Vehicle License of People’s Republic ofChina(Secondary)

 

Plate No. Jing Xxxxxx                   Vehicle Type   Saloon can

Total Weight:xxxxkg                     Curb Weitht xxxxkg

Rated Passenger Capacity:5 persons

Outside Dimension:xxxx*xxxx*xxxxmm

www.366translation.com  

转载请付费

行驶证翻译件,行驶证翻译英文,行驶证翻译模板,行驶证怎样翻译,汽车行驶证如何翻译


 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:翻译公司做笔译的准确度能达多少?
    答:首先翻译都是人工操作的,只要是人工操作,准确度就不可能控制在百分之百。国外的很多翻译公司都会在译文最后注上一句:由于全部人工翻译,对于产生的误差不承担责任。 还有,翻译的准确度不能用百分之几来考量的,如果翻译有点小误差了,但是事儿办成了,就说明翻译是成功的。但是翻译的挺好,文辞考究,但是有个数字错了导致最后结果的失败,这个翻译的价值也会降低。
  • 问:你们是怎么进行翻译的?
    答:全程为人工翻译,无论项目大小,皆经过翻译、编辑、校对、排版、质控等流程。
  • 问:你们提供翻译发票吗?
    答:提供北京市国税局增值税普通发票,
  • 问:是否可以一边编写原稿,一边翻译?
    答:请在定稿之后再翻译。您可能希望尽快启动翻译项目,所以在起草过程中就让译者开始翻译,但实际上这样做往往比等原文定稿后再翻译费时更多,费用也更高,而且很可能更麻烦。更糟糕的是:原稿修改的版次越多,则最终译文出错的可能性就越大。