微信jiashangqulemei
 

加拿大萨省(萨斯喀彻温省)saskatchewan驾照翻译模板,换中国驾照 车管所:翻译需盖章

发布时间:2018-12-24 00:13:18
 

加拿大萨省驾照

 

 

1.加拿大萨省驾照自己翻译行吗?(saskatchewan)

答:不行,加拿大萨省驾驶执照必须经换证当地公安局交通支队车辆管理所认可的翻译公司翻译,参见北京车管所原文: http://www.bjjtgl.gov.cn/jgj/jsrgl/205296/index.html

 

2.加拿大萨省驾照翻译完后,是否需要公证?

答:无需公证,翻译件需盖章,翻译机构提交资质(营业执照,翻译员资质)

 

3.加拿大萨省驾照多久翻译好?

答:1天内

 

4.加拿大萨省驾照翻译多少钱?

答:200元

 

5.车管所说的 正规翻译公司 北京哪里有?推荐一个车管所认可的

答:我公司就是,我有车管所认可的翻译资质,翻译后盖章

 

6.我在北京,我应该去哪个车管所?

答:北京的任何车管所都可以,如果您需要换大货,大客,需要去京南所

 

7.你都有过哪些城市的车管所翻译的经验?

答:北京,内蒙古赤峰,辽宁沈阳朝阳,江西南昌,武汉,郑州,广州等

 

8.我要对加拿大萨省驾照准驾车型有异议,怎么办?

答:跟翻译交涉,车管所只看对应等级,翻译写明对应等级,否则不受理

 

9.加拿大萨省驾驶证上的5级对应什么等级?背面的RVs是什么意思?

答:全类型驾照,也就是什么车都可以开,相当于国内的A2,但不会直接给你换A2。国内跟国外不一样,RVs的意思是旅行房车

  

加拿大萨省驾照翻译流程:

答: 1.扫描驾照正反面   2.发送至本公司   3.支付   4.等着收件

 

还需要我提供什么信息?

答: 1.中文名字   2. 电话   3.邮寄地址

 

最后一个问题,护照需要翻译吗?

答:不需要

 

关键词:加拿大驾照翻译机构,CANADA驾照翻译公证,国外驾驶证翻译,北京驾驶证翻译公司,加拿大驾照翻译模板 样本 中文版,换中国驾照

 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:是否提供上门翻译服务?
    答:对于口译项目可以。 对于笔译项目,我们建议客户不采用这样的方式。因为翻译工作是一项需要团队合作的工作,译员也是需要工作环境的,因此,译员上门翻译,效果不一定是最好的,且会收取一定的上门服务费。但客户实在需要,我们也会配合。
  • 问:我的需求很特殊,您能帮助我吗?很苦恼
    答:如果,我的服务不是您的需求,或者您有不一样的需求,苦于无法寻求答案您也可以联系我,我们一起想办法,只要跟翻译有关系,就可以问我,我的背后有全国翻译联合会,有几百家同行和各种不同语种、资源的翻译员都认识我(本公司经常在各种翻译会议作报告),或许就能帮助到您,这与是否达成订单无关,与金钱无关
  • 问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
  • 问:一名译者一小时能翻译几页稿子?
    答:大约600字左右,如果需要排版,制表,甜如数字等,还要更长时间。一个小时一页正常。