微信jiashangqulemei
 

official translation是什么意思?

发布时间:2019-10-25 14:17:32
 

official translation 是什么意思?

 

首先,这个词及其容易被拼写错误offical translation,并且被广为流传,二者只差了一个字母i,但是,前者才是正确的拼写方式。英国签证,美国加拿大移民经常会用到official transtion ,意思是官方的翻译,大使馆,签证处等认可的有资质的翻译公司,经宣誓认证的翻译.



Applicants who hold non-English documents or certificates are required to submit a copy of the original papers and the official English translation certified by the respective embasy.the official English translation certified by the respective embassy,这是什么意思?

 

答:申请人如果持有非英语文件或证书进行申请的话,

须提交非英语的文件或证书原件以及由大使馆认证的官方机构翻译的英语译文。

 

official translation是什么意思呢?就是有翻译资质的翻译公司正式翻译,跟sworn translator 基本是一个意思,咱们中国人的具体做法就是四项:

1.翻译公司营业执照    2.翻译件宣誓    3.盖章    4.翻译员资格证书


就这样,老外的要求我们就达到啦,无论是出国签证,还是移民文件翻译,都会畅通无阻啦!

 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:我翻译公证材料,你可以吗?
    答:可以,我们是超过20家公证处指定的翻译公司
  • 问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
  • 问:为什么大会交传的价格这么高?
    答:会议口译层次上的交替传译和同声传译难度相当。在实际操作中,很多会议交替传译的级别都很高,对翻译的临场经验和翻译准确度有很高的要求,一般都由同传译员来完成,因此基本上和会议同传价格相同。
  • 问:成为你们公司的长期客户有什么好处?
    答:我们可以和您签订长期的框架协议,您可以得到VIP优惠价格、指定译员、免收订金、月结费用、等优惠服务。