微信jiashangqulemei
 

中英文翻译专用章

发布时间:2019-10-14 16:41:31
 

本公司中英文翻译专用章北京市公安局备案,使馆、公证处、教育部留学服务中心、、民政部婚姻登记处、劳动和社会保障部、公安局、银行法院等部门广泛认可和承认 。

 

中英文翻译专用章需有翻译资质翻译机构才能获得,译员资质也许在翻译协会认可,要在工商局,公证处,教育部留学服务中心,使馆等处获得备案,

 

英国使馆最新规定:

 

提交翻译件时,还必须同时提供

a. 翻译人员全名;

b.翻译人员所属工作单位;

c.翻译人员所在工作单位详细地址和联系方式;

d.翻译人员资历证明;

e.翻译件真实性证明;

f.翻译人员签字

g.翻译公司盖中英文翻译专用章;

 

其他使馆暂没有以上要求,仅需加盖翻译专用章

 

您可以选择我们翻译盖章认证,证件英文每份100元,小语种200元份。

您也可以 自助翻译(翻译质量优秀,我审校),并选择我们的 翻译盖章服务 50元每份.

一般,除出国留学,翻译申报材料外,还需要正规翻译机构,加盖中英文对照的翻译专用章的,还有:

 

       1. 移民签证,需正规翻译机构提供翻译服务,加盖翻译章

       2. 学历认证翻译,需指定翻译机构加盖翻译专用章

       3. 外国人工作签证,需劳动和社会保障部认可的翻译机构加盖翻译专用章

       4.出入境管理处申报材料需要翻译专用章,

       5.犯罪记录翻译,身份证翻译护照翻译

        6.注册信息翻译,

       7.资质,例如:财产证明翻译,收入证明翻译等,需要加盖正规翻译机构的翻译专用章

 

 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
  • 问:是否加盖翻译章?译件在使领馆、留学服务中心、车管所等部门是否被承认?
    答:译稿根据需要加盖翻译公司公章或中英文翻译专用章,译件有效性会被各国使领馆、工商局、法院、银行、外汇管理局、车管所、公证处、留学服务中心等机构广泛认可,无效退款。
  • 问:翻译公司如果不能按时交稿是否有处罚或赔偿?
    答:不能按时交稿,这属于违约,根据约定做出相应决策即可,不但违约事件,违约质量,违约资质都属于违约,翻译公司违约,客户即可按照约定(合同)执行相应处罚。这也是督促翻译公司提高法律意识,守信意识。
  • 问:你们翻译公司的译员有相应的专业背景吗?
    答:是的,有,我们对每个译员都是按其行业背景进行细分的。拥有国内及国外多个专业方面的译员,我们会尽量安排最符合您译员为您进行翻译。他能够明白您的行业背景知识,使用专业术语,对表达和英文习惯用法都很熟悉。