微信jiashangqulemei
 

火葬证明要翻译吗?certificate of cremation

发布时间:2018-06-15 18:36:57
 

火葬证明要翻译吗?certificate of cremation  是的,销户口的时候需要用到

 

火葬证明美国

 

火葬证明翻译需要什么资质?

翻译公司盖章,骑缝章,提供执照复印件盖章(营业执照+翻译资格证书)

 

还需要翻译别的什么吗?

根据您的需要,每个人都不一样

 

火葬证书的翻译流程?

1.扫描.2.发微信.3.支付.4.交付

 

火葬证明翻译如何交付?

快递顺丰,或者扫描交付pdf电子版均可

 

微信号码多少?

参见联系我们

 

 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:阿拉伯语说明书能翻译好吗?
    答:我们主张聘用母语级人士为您定制说明书,根据源语言的不同,母语级人士有时会直接参与翻译,有时会参与审校。这样一来,翻译的质量能够得到保证,还能够让客户享受优质服务的同时,帮助客户赢得更多的客户源。
  • 问:什么是 “交替传译”(consecutive interpreting)?
    答:交替传译:口译员一面听源语讲话,一面记笔记。当讲者发言结束或停下来等候传译的时候,口译员向听众用目标语准确、完整地重新表达源语发言的全部信息内容。会议口译中的交替传译要求口译员能够听取长达五至十分钟连续不断的讲话。
  • 问:合同如何签订?
    答:我们会提供合同模板,客户可以就相关条款进行合理的修改和增减,经双方协商后,采用快递、传真、扫描、上门签订等形式签订。
  • 问:翻译材料是否保密?
    答:保密,客户信息及翻译的资料等信息保证安全,如需要可签订“保密协议”