微信jiashangqulemei
 

笔译翻译报价

发布时间:2012-06-13 13:41:10
 

笔译翻译报价,翻译公司 笔译,笔译翻译价格,笔头翻译,指的是人工翻译,文字翻译

北大366翻译社擅长笔译翻译:

建筑,石油,机械,电子,软件,能源,煤矿,电力,电机,地铁,汽车,asme,菲迪克翻译

笔译翻译价格

笔译价格

英语

日韩俄

德西法

普通(网站,企业简介)

120

190

220

330贸易

技术(建筑,石油机械)

130

200

230

360地矿

法律(合同,企业标书)

150

220

260

400

财经(经济,财务审计)

160

240

300

X

特殊(asme,fidic等)

详谈

详谈

详谈

X

证件翻译(学位100) 成绩单150-300,其他证件100

100

200

200

X

 

笔译翻译速度:

每人每天正常6000字,加急翻译10000字,极限20000字,不能连续工作大于两天

笔译翻译水平:

请参考我们的资历和经验

http://www.366translation.com/article/about.html

笔头翻译为什么还需要人工翻译?

机器翻译,软件翻译,翻译出来的文章,是毫无逻辑的,机器人至少短时间能无法代替人工翻译,翻译是一项二次创作的过程,文学性,艺术性,严肃性,是无法依靠机器完成的

 

 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:翻译合作的流程一般是什么?
    答:咨询报价→签订合同→翻译→校对审核→客户确认→付款→后服务,详情请了解“服务流程”
  • 问:我想加急翻译,需要什么价格?
    答:如果翻译项目需要在更短的时间内交付,视情况而定,可以增加人手,也可以加班,熬夜,我们不收取加急费,但我们会急客户之所急,当成自己的急事来办。
  • 问:是否提供上门翻译服务?
    答:对于口译项目可以。 对于笔译项目,我们建议客户不采用这样的方式。因为翻译工作是一项需要团队合作的工作,译员也是需要工作环境的,因此,译员上门翻译,效果不一定是最好的,且会收取一定的上门服务费。但客户实在需要,我们也会配合。
  • 问:为什么同传译员不能一人独自承担口译任务?(为什么就一个小时的会议,不能只请一名翻译?
    答:同声翻译是一个高强度的工作。一般情况下,同声翻译员每次连续翻译不得超过20-30分钟,所以需要2-3 名译员交替进行工作以保证会议的正常进行。 这也就解释了为什么1个小时的会,同样是需要请两名翻译,除非在极其特殊的情况下,我们一般不建议只用一名翻译。