微信jiashangqulemei
 

工作经历英文翻译

发布时间:2019-10-11 20:36:37
 

工作经历翻译英文,到中国工作,单位要求翻译以往的工作经历,原单位推荐信,需要有资质的翻译公司翻译工作履历。这在办理外国人就业许可的时候会用到,也会在求职的时候用到,以下是翻译模板:


工作经历英文翻译


这些商务文件翻译件上的红色的章,是什么意思?

是翻译公司的章,有资质的翻译公司翻译完毕后,会盖上自己的翻译专用章,和提供营业执照和翻译资格证书复印件,并盖骑缝章.


翻译流程及费用:

  1. 让原单位开具好工作履历,翻译工作证明时要有原单位的开具人的职位和人名签字,以邮件的形式即可,要包含对方的电话,和公司名称,地址,以前工作的主要内容.

  2. 添加网站右上方微信,并发送文件,支付,约定交付时间

  3. 翻译完毕后,扫描+快递纸质版本给客户

  4. 翻译费用200元,发送文件时支付.


注意:

翻译工作履历,也叫工作经历,是区别于简历翻译,和工作证明翻译的,工作经历证明仅仅指的是上个公司的证明,简历是从大学都现在的工作经历,工作证明指的是目前在职员工的单位开具的目前正在任上的证明。

 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:我是中资企业,在国外的办事处,你们能接稿子吗?
    答:可以,我们服务建筑行业,石油,机械,公路桥梁,我们是中建海外部门和中铁非洲分公司的翻译总包。
  • 问:什么是 “耳语传译”(whispering)?
    答:即译员把会议上听到的话,立即小声地同步译给身边的一两个人听。耳语翻译一般对原讲话有较大的压缩与概括。这种传译也称“咬耳朵”翻译。
  • 问:是否可以提供免费试译?
    答:可根据整体项目的翻译量为您提供200字左右的免费测试服务。客户需提供详细的公司信息,包括邮件、联系方式及联系人。
  • 问:外地客户如何取件?
    答:普通译稿通过电子邮件发给客户;也可以通过微信发送图片,也可以带着文件来我司当面翻译。