微信jiashangqulemei
 

基因分子检测报告翻译--MASSARRAY

发布时间:2019-10-14 19:46:23
 

基因检测报告翻译,多基因芯片检测英文翻译,基因分子检测报告翻译-MASSARRAY多基因芯片检测英文翻译


基因分子检测报告翻译--MASSARRAY多基因芯片检测英文翻译


我想去美国看病,美国医院认可你们翻译的基因检测报告吗?你们有医学翻译资质吗?

您问了一个非常棒的问题!我们经常为海外就医,去国外看病做基因检测报告翻译服务。我们专做医学病理翻译的翻译员,都有医学专业背景,更有翻译员甚至是在职医生或者博士生,医学翻译不同于日常的文件翻译,它需要有医学背景做基础,必须国外的医院、医生看得懂,认可,才可以。


我们有医学翻译资质,我们经常为去美国加州,纽约,麻省,德州,新泽西,宾州等地的医院和医生提供中文基因检测报告翻译英文服务,获得国际认可,并为一些法院提供基因检测报告鉴定报告的翻译,也会为公证处做病理诊断报告翻译公证服务和病例诊断证明的翻译认证服务。


国外医院对病历文件翻译资质的要求:

国外医院对翻译资质的要求.png


基因检测报告去哪里翻译?找谁翻译?医院给翻译吗?

我司是北京市15年基因检测报告专业翻译机构了。您可以自己找您信任的医生帮您翻译.不过中国的医院不提供英文翻译服务。医生自己也不会提供英文版的基因检测报告

 

翻译基因检测报告需要花费多少钱?

医学基因检测报告翻译的价格比一般文件是多一些,医疗专业英语翻译难度极高,报价大概为一页100-300元左右,翻译完后会有翻译公司的翻译专用章,和翻译宣誓词,并翻译员签字宣誓,作为医学翻译资质认证。国外医院才会承认。

 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:我公司希望找一些外派翻译员去国外,你们能提供吗?
    答:酌情判断,一事一议。
  • 问:366翻译的质量如何?如何控制质量?
    答:366翻译保证翻译质量,对其翻译译稿质量终身负责制,免费修改。公司严谨的翻译控制流程(翻译+校对+审核)和优秀专业译员是翻译质量的有效保证。了解:“翻译质量保证体系”
  • 问:是不是翻译员都必须持证上岗?
    答:不是所有的翻译员都需要证件,而是根据需要,有的特殊行业需要有特殊的翻译资质,有的行业则需要相关经验,有的翻译员水平很高,但是没有考证,翻译行业,更多的是看翻译质量,水平,而不是用证件来判断一个人的水平
  • 问:为什么以“字符数(不计空格)”为统计标准而不是“字数”或者“中文字符和朝鲜语单词”?
    答:请参考中国翻译协会指定的翻译服务行业标准。