微信jiashangqulemei
 

基因分子检测报告翻译--MASSARRAY

发布时间:2019-10-14 19:46:23
 

基因检测报告翻译,多基因芯片检测英文翻译,基因分子检测报告翻译-MASSARRAY多基因芯片检测英文翻译


基因分子检测报告翻译--MASSARRAY多基因芯片检测英文翻译


我想去美国看病,美国医院认可你们翻译的基因检测报告吗?你们有医学翻译资质吗?

您问了一个非常棒的问题!我们经常为海外就医,去国外看病做基因检测报告翻译服务。我们专做医学病理翻译的翻译员,都有医学专业背景,更有翻译员甚至是在职医生或者博士生,医学翻译不同于日常的文件翻译,它需要有医学背景做基础,必须国外的医院、医生看得懂,认可,才可以。


我们有医学翻译资质,我们经常为去美国加州,纽约,麻省,德州,新泽西,宾州等地的医院和医生提供中文基因检测报告翻译英文服务,获得国际认可,并为一些法院提供基因检测报告鉴定报告的翻译,也会为公证处做病理诊断报告翻译公证服务和病例诊断证明的翻译认证服务。


国外医院对病历文件翻译资质的要求:

国外医院对翻译资质的要求.png


基因检测报告去哪里翻译?找谁翻译?医院给翻译吗?

我司是北京市15年基因检测报告专业翻译机构了。您可以自己找您信任的医生帮您翻译.不过中国的医院不提供英文翻译服务。医生自己也不会提供英文版的基因检测报告

 

翻译基因检测报告需要花费多少钱?

医学基因检测报告翻译的价格比一般文件是多一些,医疗专业英语翻译难度极高,报价大概为一页100-300元左右,翻译完后会有翻译公司的翻译专用章,和翻译宣誓词,并翻译员签字宣誓,作为医学翻译资质认证。国外医院才会承认。

 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:会议口译时应注意那些问题?
    答:1.在长句处停留。有时演讲者所讲的句子过长,译员用一句话翻译概括出来就可以。所以在进行会议口译工作时,不需要仔细分析主谓宾从句之类的,只需要将原文的意思表达清楚就可以了。 2.遇到生词停顿时间过长。老是停留在生词处就无法将全文听完,这就相当于拣了芝麻丢了西瓜。 3.会议口译并不是要求工作者必须要懂得每一个词汇,只需将大概的意思表达清楚即可。 4.注意克制自己的紧张情绪。一紧张就容易出错,而一出错就更加紧张了,这是一个恶性循环,需要找到适合自己的办法去 人名、数字、逻辑关系、内容就可以了。
  • 问:我想翻译菲迪克标准,你们可以吗?
    答:可以,我们翻译过千万级别的fidic翻译,也有过千万级别的ASME翻译
  • 问:翻译质量不满意怎么办?
    答:不满意,免费修改,满意为止,366翻译质量终身保“修”。 翻译是一种语言再造过程,由于个人语言使用习惯等原因可能有些细节会让您感到不满,并非质量问题,保证译件的准确性。
  • 问:我是回国留学生,我想做学历认证翻译,可以吗?
    答:可以,我们是教育部留学服务中心认可的翻译机构