微信jiashangqulemei
 

证件翻译去哪里找翻译公司盖章?

发布时间:2018-12-13 15:04:28
 

我们在有涉外文件证件翻译的时候,经常会遇到要求有资质的翻译公司盖章,什么意思呢?我为大家解释一下:

证件翻译盖章

什么是翻译盖章

经中华人民共和国工商行政管理机关正式登记注册的翻译机构,或具备翻译服务经营资格的机构,对客户委托翻译的文件,进行准确的翻译,并在译文打印件上加盖翻译机构印章的服务行为。


证件翻译去哪里找翻译公司盖章?

加微信 : 139-1123-0511



证件翻译为什么要找翻译公司盖章?

1、涉外功能用途用于各类证件翻译:留学翻译、申请学校、出国、签证翻译等各类涉外用途。 中英文翻译专用章的特殊性:纯中文章,不被国外所有机构认可,国外机构无法认识中文章的含义。同时,需要做翻译宣誓,即:sworn translator .

2、国内翻译专业用途:翻译认证。适用机构:公证处、司法局、劳动局、法院、教育部、认证中心等。


证件翻译找什么样的翻译公司盖章?

1.营业执照包含“翻译服务”

2.公安局“特批编号”的翻译专用章


如何辨别中英文翻译章的真假:

1、网上查询营业执照是否正常运营

2、查询翻译章的编码

 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:我想出国看病,你们可以翻译病例等医学文件吗?
    答:可以,我们可以做病例,病史,病理报告,化验单等医学资料翻译
  • 问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
  • 问:我必须将原件拿给你们看吗?
    答:不需要,只要提供清楚的文件扫描件或者照片我们就可以翻译了。
  • 问:是否需要告知译文的具体用途?
    答:非常有必要。演讲稿不同于网站文章,销售手册不同于产品目录,图表标题不同于道路指示牌,小报文章也不同于企业首次公开募股时用的招股说明书。文章出现的场合和目的不同,则其文体风格、韵律格调、遣词造句和句子长短等等都会不同。经验丰富的译者很可能会问到这些信息,您自己务必要清楚这些内容。与翻译公司建立起长期稳定的合作关系可获得最佳的翻译效果。与他们合作的时间越长,他们就越能理解您的经营理念、战略和产品,译文的质量也就越好。请务必将译文的用途告知客户经理,这样译文才能在最大程度上适应特定的受众和媒介。 尤其是一些证件,如果能告知具体用于,或者交给哪些单位使用,则我们会根据相应的单位盖章,提交资质,这对客户有好处。