微信jiashangqulemei
 

硕士成绩单翻译公证

发布时间:2019-07-18 03:49:55
 

硕士成绩单翻译公证怎么做?出国留学申请学校+签证用,翻译公正是什么意思?

 

 

翻译公证的意思是,你必须找一家有资质的翻译公司翻译,而不能自己翻译,

翻译后需要加盖翻译公司的翻译章,并且翻译员做出宣誓,签字,和日期

 

成绩单翻译,通常是用于申请学校,导师和学校需要看一下您的成绩,

签证的时候,不需要翻译成绩单,而是翻译学位证书,甚至学位也不需要翻译

 

您可以联系我公司,加微信,拍照,发来您的成绩单,然后坐等收件即可

 

翻译好的成绩单还需要学校盖章吗?

其实不需要,翻译公司盖章签字宣誓即可,但是上面的案例展示的是盖章的,

这个同学不放心,又找学校盖了一个,也无妨

 

翻译成绩单大概多少钱?

200-300元

 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:你们翻译哪些语种?
    答:常见语种都有,英日韩,德法西,俄意蒙,常见语种,小语种都有
  • 问:怎么理性看待翻译公司给出的报价?
    答:我们可以用笔译项目为例分析一下成本,生产直接成本:优秀的译员难得,现在满世界都是自称英语很好的人,包括很多专业八级,但翻译能做得好的人寥寥。物以稀为贵!项目管理和运营成本:好的项目管理和客服人员也是好的服务所必不可少的,他们能准确把握客户的需求,实施规范的项目流程,因此对他们的语言、沟通以及项目驾驭和软件使用能力都有较高的要求。 生产流程的每个环节要不折不扣地执行都会发生相应的成本,比如TEPQ(翻译+校对+编辑+质保),如果是通过翻译公司偷工减料缩减流程而换来的低价,最终损害的还是客户自己的利益。
  • 问:你们是否提供翻译盖章服务?
    答:我们提供各种翻译盖章服务,我们公司经过正规注册,译文的盖章获得认可。不过有些公证处指定某个机构的盖章,翻译之前,请向该机构确认。
  • 问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。