微信jiashangqulemei
 

药单翻译

发布时间:2019-10-18 20:03:17
 

药单翻译,国外(印度,香港,美国)买药海关需要翻译医院处方,诊断证明,加盖翻译公司翻译专用章

 

英文处方

 

想去国外买药,需要翻译医院处方吧?

不需要翻译病历,只需要翻译开的药单,或医生开的处方,证明你需要这个药即可,不可以直接去购买。

 

除了国外医院医生,还有哪些单位需要翻译药单?

海关,海关需要你带药的时候翻译药单,有时候留学生为了延期考试,也需要翻译处方和药单。

 

自己发翻译药单可以吗?

自己翻译不可以,需要有医学翻译资质的翻译公司翻译,加盖翻译专用章,请蓝蓝色的章和红色的章。

 

 

去印度买药,会是真药吗?

印度的药品都是仿制药,印度政府在生命和知识产权二者之间首选生命,所以印度可以有放置药品,我国的疑难杂症患者首选去印度带药

 

去印度买药,医生会要处方吗?去印度买药,价格怎么样?

会的,所以需要翻译件,价格也很便宜,比美国药要便宜五分之四,印度药为仿制药品,不是正版药

 

去印度买药,药单翻译件价格多少?

每页200元

 

处方翻译流程是什么样的?

1.拍照你的药单,2.加微信发给我.,3.支付并等待稿件(扫描+快递)(包含翻译宣誓和翻译章。)

 

相关词:处方,用药单,发药明细,开药,药品翻译,国外,印度,香港,美国

 

 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
  • 问:翻译公司做笔译的准确度能达多少?
    答:首先翻译都是人工操作的,只要是人工操作,准确度就不可能控制在百分之百。国外的很多翻译公司都会在译文最后注上一句:由于全部人工翻译,对于产生的误差不承担责任。 还有,翻译的准确度不能用百分之几来考量的,如果翻译有点小误差了,但是事儿办成了,就说明翻译是成功的。但是翻译的挺好,文辞考究,但是有个数字错了导致最后结果的失败,这个翻译的价值也会降低。
  • 问:成为你们公司的长期客户有什么好处?
    答:我们可以和您签订长期的框架协议,您可以得到VIP优惠价格、指定译员、免收订金、月结费用、等优惠服务。
  • 问:366翻译的质量如何?如何控制质量?
    答:366翻译保证翻译质量,对其翻译译稿质量终身负责制,免费修改。公司严谨的翻译控制流程(翻译+校对+审核)和优秀专业译员是翻译质量的有效保证。了解:“翻译质量保证体系”