微信jiashangqulemei
 

户籍证明翻译须知:1.2.3

发布时间:2019-11-28 11:01:56
 

户籍证明翻译须知:户籍证明 (Resident certification 并不是户口本,是另外一页文件,不要搞错了,请看:

 

户籍证明翻译英文模板:

 

未标题-1.jpg

 

户籍证明翻译注意事项:

 

1.翻译格式要漂亮,排版工整,富有美感

2.翻译文字要准确无误,用词准确专业

3.翻译资质要符合所需单位要求,比如使馆,移民局,派出所,公安局,学校


翻译户籍证明价格:

100--200元页,包含宣誓盖章签字

 

户籍证明是户口本吗?

不是,户籍证明证明如上图,户口本就是户口本,是两个东西

 

为什么要翻译户籍证明?

非常住居民,或者外籍人士办理签证,移民时,需要翻译户籍证明


户籍证明翻译流程:

1.拍照(扫描)文件,做成pdf文档

2.加微信13911230511传输文件,

3.沟通,认同,支付,约定交付时间和快递地点,

4.交付


 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:366翻译服务范围和擅长领域?
    答:翻译范围包括:个人材料、证件证书、法律合同、出国材料、企业管理文件、工程标书、工程技术资料、视频字幕、文献翻译等多个领域,擅长各类证书证件翻译、法律合同翻译和工程技术翻译等。查看“翻译服务范围”
  • 问:为什么以“字符数(不计空格)”为统计标准而不是“字数”或者“中文字符和朝鲜语单词”?
    答:请参考中国翻译协会指定的翻译服务行业标准。
  • 问:为什么同传译员不能一人独自承担口译任务?(为什么就一个小时的会议,不能只请一名翻译?
    答:同声翻译是一个高强度的工作。一般情况下,同声翻译员每次连续翻译不得超过20-30分钟,所以需要2-3 名译员交替进行工作以保证会议的正常进行。 这也就解释了为什么1个小时的会,同样是需要请两名翻译,除非在极其特殊的情况下,我们一般不建议只用一名翻译。
  • 问:合同如何签订?
    答:我们会提供合同模板,客户可以就相关条款进行合理的修改和增减,经双方协商后,采用快递、传真、扫描、上门签订等形式签订。