微信jiashangqulemei
 

医院婴儿出生手术记录翻译

发布时间:2019-10-24 17:13:54
 

加拿大医院婴儿出生分娩摘要 delivery  summary 手术记录 英文翻译中文模板,也叫出生诊断证明翻译文件,翻译后盖章认证。用于办理医疗保险/生育津贴理赔。对于所需资料,请参看下图:


11111.png

 

为什么要翻译这个出生记录?

为了报销保险公司生育保险,而不是办理宝宝户口,户口需翻译的是出生证明 (出生纸)

 

出生手术记录单翻译

 

 以下是加拿大医院开具的加拿大出生手术记录单翻译模板,所有私人信息隐去,仅供参考


圣盖博谷医疗中心;

加利福尼亚州圣盖博市拉斯图纳斯大道西438号,邮编:91776

XXXXXXXXXXXXXXX

病历号:739538

出生日期:1988年2月21日 年龄:30

科室:全科                病床:有

主治医生:尼科莱·福格

打印日期和时间:2018年1月6日 01:35

打印:南希·洛门

                           分娩摘要                       第1页

产妇分娩信息                               G/3 P/1 T/1 Pt/1 SAB/0 IAB/0 L/1

接产医生:尼科莱·福格

助产护士:助手:乔·奥利弗

麻醉医生:加尔文·莫

手术助理护士:南希•洛门 RN

麻醉师:不适用

环形器:Dora Chung Obt

分娩麻醉:脊椎麻醉

住院医生:不适用

分娩镇痛:无

子宫中的孩子:1个

预产期:2018年1月18日

羊水颜色:浅胎便色

分娩发作:

羊水味道:正常

分娩完成:

羊水量:适中

ROM方法:人工

促宫颈成熟剂:

ROM日期/时间:2018年1月5日 20:06(太平洋标准时间)

其他宫颈成熟剂:

催产素:不适用

阶段1:      小时       分钟

EBL(ml’s):OBL*444

阶段2:      小时       分钟

B组β链球菌:阴性

阶段3:  0   小时   5   分钟

抗生素剂量:头孢唑啉2gm*1

生产时间总计:     小时     分钟

抗生素最后给药时间:2018年1月5日19:45

分娩过程中给药:不适用

经阴道分娩

撕裂类型/外部:

外阴切开术:

其他撕裂:

剖腹产分娩

基本指标:择期重复剖宫产

紧急事件:无紧急事件

其他基本指标:

选择性手术:选择性手术

第二指标:

切口:下段横切口

其他第二指标:

其他切口:

分娩:分娩

发生率:重复

母婴并发症

分娩并发症:无

其他并发症:

第一个孩子

分娩信息

第一个孩子信息

分娩日期:2018年1月15日20:07(太平洋标准时间)

分娩时孕龄/状态:38.1周

分娩方式:剖腹产分娩

结果:活产

***:否

状态:稳定

VBAC:不适用

呼吸:嘴和鼻子

医用镊子:不适用

性别:女

胎头吸引术:不适用

真空抽提和拉拔:

真空时间共计:

出生重量:2919克 6磅7盎司

真空压力:

身长:48.3厘米  19英寸

出生顺序:头位

脐血管:3

头位位置:头顶

脐带绕颈:不适用

臀位:不适用

其他颈部情况:

头顶位置:左枕先出

脐带真结:

头皮PH:

脐带PH:      (动脉)      (静脉)

胎盘释出时间:2018年1月15日20:12(太平洋标准时间)

是否取脐带血:是

胎盘释出方式:人工移除

银行/捐献信息:

胎盘状态:分娩出

是否使用新生儿科:否

ROM日期/时间:2018年1月15日20:06(太平洋标准时间)

转移到:新生儿病房

并发症

婴儿并发症:无

其他并发症:

评估

呼吸频率:52

呼吸类型:自然

体检结果:正常限值内

其他体检结果:

用药

维生素K:未给

红霉素:未给

身份信息

ID手环编号:40205

使用的婴儿安全传感器:不适用

ID手环位置:左腿,左胳膊

传感器编号:

ID手环识别人:南希•洛门 RN WANG RUTING

传感器位置:

阿普加

时间

心率

**

肌肉紧张度

反射

颜色

分数

1分钟

>100

活跃

咳嗽或打喷嚏或推开

蓝色/苍白

8

5分钟

>100

活跃

咳嗽或打喷嚏或推开

身体分红,四肢发蓝

9


为什么要翻译这个医院婴儿出生手术单?

你可能保险公司需要

 

加拿大出生手术单翻译价格多少钱?

200-300元一页

 

翻译流程:

1.扫描,2,微信发给我13911230511,3,支付,翻译,4,交付(顺丰或者闪送)

 

翻译资质有指定吗?

有,盖翻译专用章,提供营业执照,翻译资格证书,这就是翻译公证,或者叫翻译认证

 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:翻译公司做笔译的准确度能达多少?
    答:首先翻译都是人工操作的,只要是人工操作,准确度就不可能控制在百分之百。国外的很多翻译公司都会在译文最后注上一句:由于全部人工翻译,对于产生的误差不承担责任。 还有,翻译的准确度不能用百分之几来考量的,如果翻译有点小误差了,但是事儿办成了,就说明翻译是成功的。但是翻译的挺好,文辞考究,但是有个数字错了导致最后结果的失败,这个翻译的价值也会降低。
  • 问:提供一个网站的网址,能够给出报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。 但是,如果您只提供一个网址,我们不能迅速给出准确报价,因为我们很难发现网站里都包含的所有的页面。
  • 问:宣传册翻译有哪些注意事项?
    答: 1、语言简洁凝练  2、使用专业术语  3、编排邀请专业设计人员
  • 问:顾客的文件信息会不会受泄露?
    答:现在是数据大爆炸的时代,稍不注意私人信息就会被泄露,我公司很早就注意到了这个问题,我们采取的办法是签署保密协议,并且顾客的资料在翻译完毕后立即删除