微信jiashangqulemei
 

外蒙古驾驶证翻译

发布时间:2019-11-12 21:55:23
 

蒙古国驾照翻译Монголулс,外蒙古mongolia驾驶证换国内驾照  需要什么手续?   往下看

 

1.翻译驾照               2.外地户口办理暂住证                3 .照片                 4.理论考试

 PERMIS DE CONDUIRE是什么意思?蒙古国驾照上的文字点这里


新版蒙古国驾照样本


新版蒙古国驾照

 

1.蒙古驾照自己翻译行吗?

答:不行,蒙古驾驶执照必须经换证车辆管理所认证的翻译机构翻译,提交翻译资质,四张三骑缝章

 

2.蒙古驾照翻译完后,是否需要公证?

答:无需公证,但翻译机构需要盖章,提交资质(营业执照,翻译员资质)

 

3.蒙古驾照多久翻译好?

答:1天内

 

4.外蒙古驾照翻译多少钱?

答:300元


5.车管所说的 正规翻译公司 北京哪里有?推荐一个车管所认可的

答:我公司就是,我有车管所认可的翻译资质,翻译后盖章

 

6.我在北京,我应该去哪个车管所?

答:北京的任何车管所都可以,如果您需要换大货,大客,需要去京南所,顺义所,海淀所。


老版蒙古国驾驶证背面


蒙古驾照背面 

MGL PERMIS DE CONDUIRE是什么意思?

蒙古国驾照,法语的外蒙古国驾驶执照许可


7.你都有过哪些城市的车管所翻译的经验?

答:北京京南所,顺义所,海淀所,内蒙古赤峰,辽宁沈阳朝阳,江西南昌,武汉,郑州,广州等

 

8.我要对蒙古驾照准驾车型有异议,怎么办?

答:跟翻译交涉,车管所只看对应等级,翻译写明对应等级,否则不受理

 

蒙古驾照翻译流程:

答: 1.扫描驾照正反面   2.发送至本公司   3.支付   4.等着收件

 

还需要我提供什么信息?

答: 1.中文名字   2. 电话   3.邮寄地址

 

蒙古驾照是什么文字?好奇

答:是新蒙文和英文对照

 

外蒙驾照相当于国内驾照什么类型等级?

答:A摩托车  B轻型汽车  C货车  D大型客车  E轨道车  M拖拉机

 

最后一个问题,护照需要翻译吗?

答:不需要


蒙古驾照由本公司周老师翻译,并提供翻译资格证


蒙古语翻译 


蒙古驾照翻译好的文件,是什么样的?

http://www.366translation.com/article/20141202165327.html

 

关键词:蒙古国驾照翻译机构,mongolia驾照翻译公证,驾驶证翻译,

北京蒙古语驾驶证翻译公司,外蒙驾驶证翻译模板

 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:366翻译的质量如何?如何控制质量?
    答:366翻译保证翻译质量,对其翻译译稿质量终身负责制,免费修改。公司严谨的翻译控制流程(翻译+校对+审核)和优秀专业译员是翻译质量的有效保证。了解:“翻译质量保证体系”
  • 问:字幕翻译有什么特点?
    答:1、影视信息传递媒介的特殊性 观众在观看影视的时候一般都是同时通过语言和非语言的形式来理解和欣赏影视作品的。文字字符、画面、音乐等影视信息的表达形式都是通过视、听两种媒介来向观众传达影视信息的,因此影视信息必须是视听这两种形式互为补充和帮助的,这样才能构成影视艺术的多维度审美特色。 2、受众者接受的瞬时性 一般来讲,字幕的显示时间与画面中人物的讲话速度以及情景转换速度是同步的,讲话的速度越快,字幕的显示时间则越短。因此,字幕翻译不能像书本那样前后翻阅也不允许有加注说明。一般来说翻译的长度要适合观众的阅读视野。同时,影视是一门大众化的艺术,这就要求字幕翻译要尽量简洁、通俗易懂。 3、字幕翻译口语化 字幕翻译一般是对影片中人物的对白或者心理活动进行翻译。在语言上属于口语范畴,将人物的对白内容转换成字幕译文时,要求语言上要通俗易懂、清晰简洁、连贯流畅,在风格上应该与影视本身的风格保持一致。
  • 问:我是外贸企业,我需要翻译产品的报关单,各种证明材料,可以吗?
    答:可以,各种机械,食品,化工,我们都做过,这个并不难
  • 问:是否可以一边编写原稿,一边翻译?
    答:请在定稿之后再翻译。您可能希望尽快启动翻译项目,所以在起草过程中就让译者开始翻译,但实际上这样做往往比等原文定稿后再翻译费时更多,费用也更高,而且很可能更麻烦。更糟糕的是:原稿修改的版次越多,则最终译文出错的可能性就越大。