微信jiashangqulemei
 

翻译公司需要什么资质?---我为生手百科解答

发布时间:2020-02-06 13:25:30
 


翻译公司需要什么资质?  本页内容较多,请往下看。

中译英需CATTI翻译三级资质证书,有资质的翻译公司翻译后盖章,宣誓,签字。

英译中,需翻译公司营业执照复印件盖章,和翻译员签字, 并加盖公安局特批的翻译专用章

 

翻译公司资质





资质包含以下内容:1.宣誓词,  2.翻译资格证书全称和等级  3.翻译员签字  4.翻译公司全称,地址,电话  5.翻译公司签章

翻译员信息,翻译员资质





出国看病时,翻译病历,国外医院要求什么样的翻译资质?

尤其是去美国看病,需要美国政府认可的official translator的翻译资质,即:宣誓过的翻译员。


出国看病翻译资质





办理移民,美、加移民局需要什么样的翻译资质?

下方是非英语国家翻译完移民文件后,必须附加的内容,以替代美国official translation的翻译资质。


移民文件翻译资质





在澳大利亚打官司,需要翻译公司提供什么样的翻译资质?

澳大利亚需要NAATI翻译资质,在澳洲和新西兰之外的费英语国家,可以由本国翻译公司翻译,完毕后加盖翻译员信息(翻译宣誓词,见上方蓝章)


timg.jpg




我要出国签证,使馆签证处需要翻译公司什么样的翻译资质?

以英国签证举例,需要译者宣誓词,翻译日期,译者的全名和签名,以及联系方式,参看下方红色部分,图片来自英国大使馆签证处官网。


出国签证翻译资质





太太是外国人,想办理结婚证翻译,民政局要求需要什么样的翻译资质?

民政局要求翻译结婚证后,翻译公司盖骑缝章,并提交翻译公司营业执照(经营范围包含翻译服务,加盖翻译专用章)和翻译资格证书.


结婚证翻译资质要求





我办理文件翻译公证,需要翻译公司提供什么样的翻译资质?

红色鲜章,和蓝色宣誓词章,注意:翻译公证指的不是公证处的司法公证,而是翻译认证的意思。


文件翻译公证翻译资质




我是国外驾照换中国驾照,翻译驾照有什么样的翻译资质要求?


车管所对翻译件的要求:4页3章2骑缝(执照+笔译资格证书+翻译件+复印件市4处)(三章指的是在执照,笔译证书和翻译件上盖三个章)(2骑缝是:执照+笔译证书骑缝,翻译件+复印件骑缝)



国外驾照换中国驾照,驾照翻译资质





小孩回国上户口,派出所要求正规翻译公司翻译,有什么样的翻译资质叫正规翻译公司?

派出所要求的正规翻译公司,即经营范围内包含翻译服务,并公安局特批过有编号的翻译专用章的翻译公司,盖骑缝章,并提交翻译公司营业执照盖章和翻译资格证书盖章.


出生证明翻译,派出所认可的翻译公司资质





企业IPO时,上交所需要翻译协会单位会员的翻译资质


翻译协会会员

 

翻译公司有哪些资质?

翻译公司首先应该经营范围内具有翻译服务这一项,说明翻译公司具有这个营业许可,是可以作为经营服务的正规翻译资质。翻译机构应是翻译协会单位会员,有的国内的法定的范围还需要指定有相关工作经验的翻译社,比如,法院需要有法律相关人员翻译背景的,做文字材料翻译的时候需要翻译员签字盖章的,做涉外翻译口译服务,则需要翻译员现场出庭

 

北京哪些翻译公司是有资质的翻译公司?

本公司就是有资质的翻译公司,可以提供包括:法院,公证处,公安局,派出所,出入境管理处,工商局,银行,教育部留学服务中心,民政局,街道办事处,保险公司,中央电视台等单位需要的翻译资质

 

北京有哪些出国签证资质的翻译公司?

本公司就是具备有出国签证资质的翻译公司,提供包括:英国签证翻译,美国签证文件翻译

澳大利亚签证文件翻译,加拿大签证材料翻译 等签证材料翻译的资质

和包含国外驾照换国内驾照,出国留学签证,美国移民,出国看病翻译病历,涉外婚姻登记.


 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:我翻译公证材料,你可以吗?
    答:可以,我们是超过20家公证处指定的翻译公司
  • 问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
  • 问:一名译者一小时能翻译几页稿子?
    答:大约600字左右,如果需要排版,制表,甜如数字等,还要更长时间。一个小时一页正常。
  • 问:为什么以“字符数(不计空格)”为统计标准而不是“字数”或者“中文字符和朝鲜语单词”?
    答:请参考中国翻译协会指定的翻译服务行业标准。