微信jiashangqulemei
 

移民文件翻译之------银行流水明细格式怎么样处理?

发布时间:2016-08-01 14:24:28
 

银行存款明细翻译中英文对照版---移民文件翻译之银行存款明细

您还可能关注移民局对翻译公司资质的要求,您可以点击这里

 

 

 

横版打印更漂亮

银行存款明细翻译中英文对照版


美国移民局对翻译资质的要求:http://www.366translation.com/article/20140830132535.html

 

澳洲移民局对翻译公司的要求:http://www.366translation.com/article/20140819160449.html

 

英国移民局对文件翻译的要求:http://www.366translation.com/article/20141209111843.html

 

移民文件翻译之------银行流水明细格式怎么样处理?

 

1.直接在源文件图片上少量文字翻译粘贴(不好看)

2.用word重新排版翻译(推荐)

 

366翻译社翻译资质是美国,英国联邦,欧盟,澳大利亚新西兰,加拿大移民局,签证处,大使馆,认可的公证翻译机构(公司),有国际认可的翻译章和宣誓词

 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:什么是 “交替传译”(consecutive interpreting)?
    答:交替传译:口译员一面听源语讲话,一面记笔记。当讲者发言结束或停下来等候传译的时候,口译员向听众用目标语准确、完整地重新表达源语发言的全部信息内容。会议口译中的交替传译要求口译员能够听取长达五至十分钟连续不断的讲话。
  • 问:你们提供翻译发票吗?
    答:提供北京市国税局增值税普通发票,
  • 问:长期协议如何签订?是否可以采取月结的方式?
    答:可以的。对于长期合作、信誉好、需求量大的客户,我们会安排客户经理上门签订框架协议,费用月结。
  • 问:提供一个网站的网址,能够给出报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。 但是,如果您只提供一个网址,我们不能迅速给出准确报价,因为我们很难发现网站里都包含的所有的页面。