微信jiashangqulemei
 

组织机构代码证翻译

发布时间:2019-11-10 03:45:44
 

组织机构代码证翻译属于投资移民材料翻译必须的吗?

是的,还有营业执照翻译件,公司章程翻译件,税务登记证翻译件,银行流水翻译件,都属于必须翻译的移民文件翻译的部分。

 

组织机构代码英文版翻译


 

那组织机构代码证翻译要多少钱呢?多长时间翻译好呢?

一页组织机构代码翻译需大约100元英文,40分钟

 

我们自己会翻译,我们自己翻译可以吗?

不可以,需要第三方认证翻译机构翻译,是经宣誓过的翻译,并加盖翻译章,点击翻译资质了解更多


以下是止机构代码翻译英文案例/模板

 


Organization Code Certificate of People’s Republic of China

 

Code: 63030017-1

     

Name of Organization: Shanghai New Era Yingzu Financial Counseling Co,. Ltd

 

Type of Organization: Business Entity

 

Address: Rm. 201, No. 450, Jiaozjou Road, Jingan District, Shanghai

 

Period of Validity: from May 16th, 2013 to May 15th, 2017

 

Issued by: Quality and Technology Supervision Bureau of Shanghai

 

Registration No.: 310106218949 kept by organization

Instruction

 

I. Organization code of People’s Republic of China is sole and consistent code identification and (Organization Code Certificate of People’s Republic of China) is also the certificate of legal code identification of organization, divided into original and copy.

II. Organization Code Certificate of the People’s Republic of China can’t be leased, lent, used falsely, transferred, fabricated, modified and bought and sold illegally.

III. When there are changes in the registration items of Organization Code Certificate of the People’s Republic of China, the holder needs to apply for modification registration.

IV. Different organizations should accept annual inspection of issuing organ, according to relevant stipulation.

V. When organization wants to cancel its certificate according to law, it should pass the canceling procedure in issuing organ and hand in all code certificates.

 

Seal: General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of People’s Republic of China

Annual inspection records

  Date:  Date:  Date:  Date:

NO. 2013 0877208

 

366翻译社翻译资质是美国,英国联邦,欧盟,澳大利亚新西兰,加拿大移民局,签证处,大使馆,认可的公证翻译机构(公司),有国际认可的翻译章和宣誓词,请放心选择

 

 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:是否可以一边编写原稿,一边翻译?
    答:请在定稿之后再翻译。您可能希望尽快启动翻译项目,所以在起草过程中就让译者开始翻译,但实际上这样做往往比等原文定稿后再翻译费时更多,费用也更高,而且很可能更麻烦。更糟糕的是:原稿修改的版次越多,则最终译文出错的可能性就越大。
  • 问:我是中资企业,在国外的办事处,你们能接稿子吗?
    答:可以,我们服务建筑行业,石油,机械,公路桥梁,我们是中建海外部门和中铁非洲分公司的翻译总包。
  • 问:我必须将原件拿给你们看吗?
    答:不需要,只要提供清楚的文件扫描件或者照片我们就可以翻译了。
  • 问:我想出国留学,签证的时候需要翻译的那些文件你们都可以做吗?
    答:可以,我们的翻译件被各大使馆、大学认可,源于我们有国际通用的宣誓翻译资质。