微信jiashangqulemei
 

公证书翻译--亲属关系证明

发布时间:2019-11-10 00:43:45
 

公证书--亲属关系证明翻译英文--亲属关系证明文件公证翻译公证处指定翻译机构


公  证  书

 

(2013)***170号

 

申请人:***,男,一九八七年二月十一日出生,公民身份号码:3707800000000017。

关系人:***,女,一九六二年十一月二十日出生,护照号:***。

公证事项:亲属关系

兹证明***是***的侄子;***是***的侄媳妇。

 

                        中华人民共和国***公证处 

                           公证员     

二〇一三年五月六日   


公证书翻译--亲属关系证明文件公证翻译样本,您还可以点击查看直系亲属关系证明翻译样本


NOTARIAL CERTIFICATE OF RELATIVE RELATIONSHIP

(2002) 盐市证民外字第1275号(2002) YSZMW Zi, NO.1275


申请人:赵xx,男,一九七八年三月二十日出生,现住在address1。Applicant: Zhao xx, male, born on Mar. 20, 1978, now residing at address1.


关系人:赵yy, 男,一九xx年x月x日出生,现住在address2。Related Persons: Zhao yy, male, born on x, now residing at address2.


李yy, 男,一九xx年x月x日出生,现住在address3。Li yy, female, born on x, now residing at address 3.


赵zz1, 男,一九xx年x月x日出生,现住在address4。Zhao zz1, male, born on x, now residing at address 4.


赵zz2, 男,一九xx年x月x日出生,现住在address5。Zhao zz2, male, born on x, now residing at address 5.


兹证明申请人赵xx是关系人赵yy、李yy的儿子;是关系人赵zz1,This is to certify that the applicant Zhao xx is the Son 赵zz2的弟弟。of Zhao yy and Li yy(related persons); the applicant Zhao xx is the younger brother of Zhao zz1 and Zhao zz2(related persons).


中华人民共和国江苏省盐城市公证处Yancheng City Notary Public Office Jiangsu Province The People's Public of China


公证员:Notary:

二00二年七月三日July 30, 2002

 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:你们是否提供翻译盖章服务?
    答:我们提供各种翻译盖章服务,我们公司经过正规注册,译文的盖章获得认可。不过有些公证处指定某个机构的盖章,翻译之前,请向该机构确认。
  • 问:什么是 “交替传译”(consecutive interpreting)?
    答:交替传译:口译员一面听源语讲话,一面记笔记。当讲者发言结束或停下来等候传译的时候,口译员向听众用目标语准确、完整地重新表达源语发言的全部信息内容。会议口译中的交替传译要求口译员能够听取长达五至十分钟连续不断的讲话。
  • 问:我的企业宣传片,你们能听译吗?
    答:可以,我们做过大量的视频、音频,多媒体文件翻译,还可以上字幕,降噪
  • 问:你们译员团队的资历情况如何?
    答:参见公司简介,或者译员简介,80%为硕士研究生或博士研究生,大部分译员均具有全国翻译专业资格(水平)考试二级以上证书,具备5年以上不同专业背景的翻译工作经验,笔译工作量超过500万字以上,口译工作量达每年50至100场大中型会议。翻译审校团队由从业10年以上的资深译员和外籍专家组成。