微信jiashangqulemei
 

存款证明翻译样本(中英对照)

发布时间:2019-11-09 18:23:02
 

银行存款证明翻译样本(中英对照),翻译资质见下图

Certificate of Deposit

 


致执事先生:

To deacon:

兹证明          先生/女士(护照号:            )截止到             日在我公司存款如下:

This is to certify that the deposits of Mr./Mrs.        (Passport No.:     ) as of     in our company are as follows:

币种:                       金额:                     开户日期:           

Currency:                     Amount:                 Account opening date:       

以上存款自本证明开出之日起冻结            天。

The above deposits are frozen for        days as of the date of issuance of the certificate.

 

注:此“存款证明书”只证明该客户在我公司的存款,不能用于质押、抵押等担保用途,也不具备其它法律效用。

Note: the “Certificate of Deposit” is only for certifying the deposits of the client in our company, but not for warranty purposes of pledge or mortgage etc., and it has no other legal effectiveness.

 

有权人签字:                                                    公司  

Signature of entitled person:                                        Company


银行存款证明翻译样本,个人翻译无效,必须经认证的翻译公司翻译并该翻译专用章,方可有效,关于翻译资质,您可以参见上图

 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:请问我们是否先给你文件初稿?你们先翻译着,后期再改动。
    答:有时您别无选择,例如交稿期限非常紧,不得不在原文未定稿前就开始翻译。在这种情况下,请务必标出每个版本的日期和时间,并标注版本之间所做的修订,以方便译者工作。
  • 问:你们公司从业多少年?
    答:366翻译社成立翻译公司有18年时间,之前是北大俄文楼366翻译工作室
  • 问:成为你们公司的长期客户有什么好处?
    答:我们可以和您签订长期的框架协议,您可以得到VIP优惠价格、指定译员、免收订金、月结费用、等优惠服务。
  • 问:翻译本地化主要是做什么的?
    答:1.软件本地化 2. 网站本地化, 3. 媒体文档本地化