微信jiashangqulemei
 

留学生回国认证中心对门的翻译公司

发布时间:2018-03-22 04:00:28
 

留学生回国认证中心对门的翻译公司,辉煌时代大厦步行5分钟,也可以代理跑腿

 

 

从中关村地铁A口出,过天桥,向西走1分钟到中关村西站,公交车到海淀桥北下

 

 

学历认证步骤和翻译步骤:

 

学历认证步骤:

1.教育部留学服务中心网站注册 2.准备齐全所有资料 3.翻译学位成绩单 4.当面提交

 

翻译步骤:

1.电话联系 2.扫描资料并发送至270034700@qq.com,邮件注明中文名字手机号取件时间

3.付费,请查看首页右下角的:支付方式 4.当面取件或者我快递资料至同学指定地点

 

 

这是用于留学回国认证翻译的材料,学位和成绩单的翻译样本:

 

格拉斯哥大学

兹证明,xxx同学已满足格拉斯哥大学的要求,格拉斯哥大学理事会特此于二零一二年十一月二十八日授予

xxx同学

国际金融管理专业

优秀

理学硕士学位 

校长 

学术注册主任 

政治科学院院长

高等教育成绩报告

(包含欧洲文凭附录)

格拉斯哥大学

  1. 1.      个人信息

 

 

出生日期

1987103

学号

1006546

英国高等教育统计局

1011681476315

 

  1. 2.      获得资质

资质名称

理学硕士

授予日期

20121128

获得资质

优秀

签注人

主要研究领域

国际金融管理学

授予机构

格拉斯哥大学

教学语言

英语*

*以任何其他语言教学的任何课程应当在课程说明中列明。

 

  1. 3.      资质级别

资质级别

PGT 硕士

国家资格框架级别

11

课程持续时间(一般情况)

12个月

准入要求

列明目前本学位入学或者学位授予要求的学校信息请参:

http:///www.gla.ac.uk/prospectuses/undergraduate/

以前学位授予的入学要求信息可从招生与国际办公室得到。联系信息请参:

http://www.gla.ac.uk/services/rio/

 

  1. 4.      学习模式, 课程要求以及获得成绩

4a.学习模式及地点

2011-2012学年

全日制-格拉斯哥大学

 

4b/c 课程要求/明细

课程要求以及明细详情请参以下链接:

http://www.gla.ac.uk/services/senateoffice/qea/progdesignapproval/progspec/

课程明细每年发布一次,请参学习期末发布的文件-参以上4a。

 

                                 成绩单日期:2012年11月22日

4d 学习与成就记录

2011-12学年

授予学位

理学硕士

项目名称

国际金融管理

课程

课程描述

级别

学分

欧洲学分

等级

绩点

ACCFIN

5019

国际公司财务

11

20

10

C2

13

ACCFIN

5058

企业并购

11

20

10

B2

16

MGT

5020P

论文项目

11

60

30

A4

19

MGT

5024

创业融资

11

10

5

A4

19

MGT

5063

组织中人

11

20

10

C2

13

MGT

5085

策略与竞争环境

11

20

10

B2

16

MGT

5172

运营管理

11

10

5

C2

13

MGT

5173

市场营销管理

11

10

5

A5

18

MGT

5183

管理研究方法

11

10

5

B1

17

 

优秀理学硕士最终授予学位

20121128授予

 

  1. 5.      资质证书---作用与继续教育学习

资质证书允许进入继续教育学习(苏格兰学分与学历框架11级或12级)且此类继续教育学习受相关机构对个人要求的约束。

以下专业团体或机构已经授权此种资质证书。

未知或目前不存在

 

  1. 6.      额外成就

格拉斯哥大学的学生有机会参与课外活动,课外活动有助于丰富他们的学校以及更广泛的社区生活并有利于他们的个人及专业发展。成绩单所汇报的成就已被格拉斯哥大学核实。

正式核实的额外成就记录只收集2011-2012学年的信息。2011-12学年以前的成就不在此显示。

无核实

7.      认证

成绩单日期

2012年11月22日

证明人

 

职位

注册办公室负责人

成绩单日期:2012年11月22日

 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:翻译要花多少钱?
    答:翻译的价格高低差别很大。虽然高价格不一定意味着高质量,我们的忠告是:如果价格低于一定标准,您得到的译文将很难提升贵公司或产品的形象。如果译者的报酬比钟点工高不了多少,他们怎么会关注贵公司的市场并与您休戚与共呢?要实事求是。一名译者一小时能翻译几页稿子?您期望他或她花多少时间来用心翻译贵公司产品和服务的宣传材料?(而您的团队又花了多少时间来撰写原文的呢?) 在选择翻译服务提供商的时候,请先想一想您在开发国际市场的产品和服务方面投入的费用。如果您觉得难以承受聘请专业翻译服务的费用,这说明您可能还未做好进军国际市场的准备。翻译公司提供的增值服务,例如:译者选拔、项目管理、质量控制、文件转换、多语种项目演示的标准化等也会产生费用,但是却可以节省您大量的时间。
  • 问:为什么选择我们?
    答:1.质量,2.价格,3.资质,4.服务,5.速度,6.口碑 366翻译自成立以来为无数客户提供了满意的翻译服务,合理的报价、快捷的服务、高质量的翻译作品,将译件交给我们,请尽管放心!请将译件交给专业的翻译公司!“为什么选择我们”
  • 问:证件翻译及交付的需要注意的事项
    答:1、保证文件的清晰与完整。 2、交付给我们的证件,注明证件里面涉及人名的中文写法。(无中文名字除外) 3、如果需要快递或者专人送件的,请注明详细地址、收件人姓名、手机联系方式。 4、跟我们客户确定取件的时间。
  • 问:是否需要告知译文的具体用途?
    答:非常有必要。演讲稿不同于网站文章,销售手册不同于产品目录,图表标题不同于道路指示牌,小报文章也不同于企业首次公开募股时用的招股说明书。文章出现的场合和目的不同,则其文体风格、韵律格调、遣词造句和句子长短等等都会不同。经验丰富的译者很可能会问到这些信息,您自己务必要清楚这些内容。与翻译公司建立起长期稳定的合作关系可获得最佳的翻译效果。与他们合作的时间越长,他们就越能理解您的经营理念、战略和产品,译文的质量也就越好。请务必将译文的用途告知客户经理,这样译文才能在最大程度上适应特定的受众和媒介。 尤其是一些证件,如果能告知具体用于,或者交给哪些单位使用,则我们会根据相应的单位盖章,提交资质,这对客户有好处。